SIL International Home

Glossaire français-anglais de terminologie linguistique

Conseil: utilisez * comme joker.
Filtre =

Liste des termes français

en haut

  analyse syntaxique
  analyse tagmétique
  analyser
  analyseur syntaxique
  analytique
  anaphore1
  anaphore zéro
anaphore2
  anaphorique1
  anaphorique2
  anaphorisant
  anaphorisation
  anaptyctique
  anaptyxe
  anarthrie

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.

anglais

anaphor

fr    anaphore2, anaphorique2, anaphorisant, représentant1

nS

Synonyme(s): anaphoric substitute, anaphoric word

Antonyme(s): antecedent2, exophor

Terme(s) apparenté(s): anaphora, antecedent2, co(-)reference, co(-)referentiality, deixis, pro-form, pronominalization, reflexivization, repetition2, substitute

Domaine: Gouvernement et Liage, Grammaire Générative et Transformationnelle

Source(s): Chomsky 1981: 188f., 330; Chomsky 1982: 78; Crystal 2003: 24; DIK II 1997: 215-216 (anaphoric element, anaphoric term); Ducrot & Todorov 1979[trans.]: 281; Haegeman 1991: 211 (= pro-form, pro-constituent); IEL: Vol. I, 62; Kroeger 2005: 341; Kuno 1987: 58; Matthews 1997: 17; Richards etal. 1992: 16-17; Trask 1993: 15


Liste des termes anglais

en haut

  analytic statement
  analytic truth
  analytic(al)
  analyticity
  analyzability
  analyzable
  analyze
anaphor
  anaphora
  anaphoric
  anaptyctic
  anaptyxis
  anarthria
  anastrophe
  angled brackets

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.