SIL International Home

French/English Glossary of Linguistic Terms

Tip: use * as a wildcard.
Filter =

French word list

up

  analyse spectrographique
  analyse stylistique
  analyse syntaxique
  analyse tagmétique
  analyser
  analyseur syntaxique
  analytique
anaphore1
  anaphore zéro
  anaphore2
  anaphorique1
  anaphorique2
  anaphorisant
  anaphorisation
  anaptyctique

down

Tip: use * as a wildcard.

French

anaphore1

Eng    anaphora, anaphoric deixis, anaphoric reference, back-reference

nFS

Synonym(s): deixis anaphorique, référence anaphorique

Antonym(s): cataphore, référence cataphorique, référence déictique

Type of: endophore

Related term(s): anaphorique2, anaphorisant, anaphorisé, antécédent1, chaîne de référence, coréférence, deixis, déixis, déixis textuelle, pronom représentant, pronominalisation, référence textuelle, référentialisation, réflexivisation, reprise, substitut

Source(s): Arrivé etal. 1986: 63; Bally 1950: 60; Builles 1998: 287-288; Charaudeau & Maingueneau 2002: 45-49 (aussi "anaphore adverbiale", "anaphore fidèle", "anaphore conceptuelle", "anaphore résomptive", "anaphore présuppositionnelle"); Creissels 1995: 109; Dubois etal. 1994: 36; Ducrot & Schaeffer 1995: 457-465; Ducrot & Todorov 1972: 358; Greimas & Courtés 1979: 14-15; Kerbrat-orecchioni 1980: 44; Maingueneau 1996: 17; Moeschler & Reboul 1994: 367; Mounin 1974: 27; Neveu 2004: 33-34 (aussi "anaphore fidèle", "anaphore infidèle", "anaphore nominalisante", "anaphore sur syllepse"); Pottier 1973: 30; Riegel etal. 1994: 610ff. (aussi "anaphore adverbiale", "anaphore fidèle", "anaphore infidèle", "anaphore conceptuelle", "anaphore résomptive", "anaphore nominale", "anaphore verbale", "anaphore adjectivale"); Tesnière 1982: 85f.

Sub-entries:


English word list

up

anaphora
  anaphoric
  anaptyctic
  anaptyxis
  anarthria
  anastrophe
  angled brackets
  animate
  anomalist
  anomalous
  anomaly
  anomia
  anomic aphasia
  anomie
  answer

down

Tip: use * as a wildcard.