SIL International Home

Glossaire français-anglais de terminologie linguistique

Conseil: utilisez * comme joker.
Filtre =

Liste des termes français

en haut

  module référentiel
  module syntaxique
  modus
  momentané1
  momentané2
  momentanée
  monématique
monème
  moniteur
  monogenèse
  monogénétique
  monographie
  monolingue
  monolinguisme
  monologal

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.

français

monème

ang    moneme, morpheme

nMS

Terme(s) apparenté(s): première articulation, segment minimum/minimal, signe minimal, signe minimum, unité minimale, unité significative minimale

Domaine: Fonctionnalisme (école de A. Martinet), Morphologie

Source(s): Bouquiaux & Thomas 1976: 160, 182; Builles 1998: 9, 67; Buyssens 1967: 127 (aussi "ligne monémique"); Canu & Renaud 1968: 17; Dubois etal. 1994: 308; Ducrot & Schaeffer 1995: 361-362; Ducrot & Todorov 1972: 260-261; François 1980: 125; Greimas & Courtés 1979: 234; Houis 1967: 22; Martinet 1960: 20; Mounin 1974: 218-219; Neveu 2004: 195; Neveu 2005: 35, 48; Parveau & Sarfati 2003: 131-132; Pottier 1973: 331-332

Sous-entrées:


Liste des termes anglais

en haut

  modularity
  modularity of mind
  modulation
  module
  modus
  momentary1
  momentary2
moneme
  monitor
  monitoring
  monogenesis
  monogenetic
  monoglot1
  monoglot2
  monograph

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.