SIL International Home

Glossaire français-anglais de terminologie linguistique

Conseil: utilisez * comme joker.
Filtre =

Liste des termes français

en haut

  dégradation
  dégrammaticalisation
  degré1
  degré2
  degré3
  déictique1
  déictique2
deixis
  déixis
  déixis discursive
  déixis personnelle
  déixis sociale
  déixis textuelle
  délabialisation
  délimitable

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.

français

deixis

ang    deixis

nFS

Synonyme(s): déixis

Terme(s) apparenté(s): anaphore, coréférence, déictique1, déictique2, embrayage, embrayeur, exophore, indexical2, indexicalité, mot indexical, ostensif, présentatif2, pronominalisation, référent, réflexivisation, situation de communication, situation d'énonciation

Domaine: Analyse du Discours

Source(s): Dubois etal. 1994: 132-133 (deixis mimique, deixis verbale); Ducrot & Todorov 1972: 405-406; Greimas & Courtés 1979: 87; Kerbrat-orecchioni 1980: 51 (deixis par ostension); Neveu 2004: 91 (aussi "deixis mémorielle = deixis empathique"); Neveu 2005: 39 (deixis mémorielle), 58; Parveau & Sarfati 2003: 172

Sous-entrées:


Liste des termes anglais

en haut

  degeneration
  deglutination
  degrammaticalization
  degree1
  degree2
  deictic1
  deictic2
deixis
  delabialization
  delay
  delayed
  delete
  deletion
  deletion in COMP
  deletion transformation

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.