SIL International Home

Glossaire français-anglais de terminologie linguistique

Conseil: utilisez * comme joker.
Filtre =

Liste des termes français

en haut

  structure logique
  structure syllabique
  structure syntagmatique
  structure syntaxique
  structure thématique
  structure trimodale
  structurel
style1
  style2
  style consultatif
  style figé
  style formel
  style intime
  style3
  stylisation

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.

anglais

style1

fr    style1

nS

Terme(s) apparenté(s): choice, deviance, deviation, idiolect, rhetoric, stylistics

Source(s): Beaugrande & Dressler 1981: 16, 132; Benveniste 1971[trans.]: 74-75; Cruse 1986: 284; Crystal 2003: 440; Dineen 1967: 352 (also "value style"); Doke 1935: 202; Ducrot & Todorov 1979[trans.]: 300ff.; ELL: 4375-4378; ERC: 698-703; Finch 2000: 189; Hartmann & Stork 1972: 223; Hjelmslev 1961[trans.]: 115-116 (also "value-style"); Lyons 1977: 613-614; Matthews 1997: 357; Nash 1968: 231; Nöth 1990: 343-345; Quirk etal. 1985: 616f. (style disjunct); Richards etal. 1992: 360 (#2); Samarin 1967: 65 (style of discourse); Wales 1989: 435-437

Sous-entrées:


Liste des termes anglais

en haut

  structure index
  structured
  structuring
  study
  stutter
  stutterer
  stuttering
style1
  style2
  stylistic
  stylistic analysis
  stylistic inversion
  stylistic rule
  stylistician
  stylistics

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.