SIL International Home

Glossaire français-anglais de terminologie linguistique

Conseil: utilisez * comme joker.
Filtre =

Liste des termes français

en haut

  cas profond
  cas régime
  cas structural
  casuel
  catachrèse
  catalyse1
  catalyse2
cataphore
  cataphorique
  catastase
  catégorème
  catégorie
  catégorie animé/inanimé
  catégorie cognitive
  catégorie gouvernante

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.

français

cataphore

ang    cataphora

nFS

Synonyme(s): référence cataphorique

Antonyme(s): anaphore, référence anaphorique

Sous-catégorie(s): endophore

Terme(s) apparenté(s): référence textuelle, référentialisation

Source(s): Arrivé etal. 1986: 63; Charaudeau & Maingueneau 2002: 94-95; Ducrot & Schaeffer 1995: 457; Greimas & Courtés 1979: 33; Kerbrat-orecchioni 1980: 44; Maingueneau 1996: 17; Moeschler & Reboul 1994: 356; Neveu 2004: 59-60; Neveu 2005: 38


Liste des termes anglais

en haut

  case-assignment
  case-marker
  catachresis
  catalysis
  catalyst
  catalyzer
  cataphasia
cataphora
  cataphoric
  categoreme
  categoremic level
  categorial
  categorical perception
  categorization1
  categorization2

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.