SIL International Home

Glossaire français-anglais de terminologie linguistique

Conseil: utilisez * comme joker.
Filtre =

Liste des termes français

en haut

  convention
  conventionnel
  convergence1
  convergence2
  conversation
  conversationnel
  converse
conversion
  co(-)occurrence
  co(-)occurrent
  coordinatif1
  coordinatif2
  coordination
  coordonnant
  coordonné

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.

anglais

conversion

fr    conversion, dérivation impropre, glissement de sens, hypostase

nS

Synonyme(s): functional shift, transmutation, zero-derivation

Terme(s) apparenté(s): de-adjectival, denominal, deverbal, recategorization, transfer2

Source(s): Crystal 2003: 109 (also "partial conversion"); ELL: 758; Finch 2000: 101, 105; Hartmann & Stork 1972: 54 (also "transmutation"); Matthews 1974: 181; Matthews 1997: 76; Nash 1968: 46; Quirk etal. 1985: 1520; Trask 1993: 309; Trask 1996: 93; Wales 1989: 96-97 (also "transfer")


Liste des termes anglais

en haut

  convergence1
  convergence2
  convergence3
  conversation
  conversational
  converse
  converseness
conversion
  convertor
  convey
  convey information
  co-occurrence
  co-occurring element
  cooing
  co(-)operative principle

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.