SIL International Home

Glossaire français-anglais de terminologie linguistique

Conseil: utilisez * comme joker.
Filtre =

Liste des termes français

en haut

  contaminer
  conte
  contenu1
  contenu2
  contenu sémantique
  conter
  contexte1
contexte2
  contexte identique
  contexte pragmatique
  contexte verbal
  contextualisation
  contextualisme
  contextuel
  contigu (à)

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.

anglais

context2

fr    contexte2, contexte de situation, contexte extra linguistique, contexte situationnel, situation

nS

Synonyme(s): context of situation, non-linguistic context, situation, situational context

Antonyme(s): co-text, environment1, linguistic context

Terme(s) apparenté(s): macro-context, setting, social context

Source(s): Akmajian etal. 1984: 391; Beaugrande & Dressler 1981: 131; Brown & Yule 1983: 35; Clark & Clark 1977: 501; Colapietro 1993: 73; Crystal 2003: 104 (#3), 420; Ducrot & Todorov 1979[trans.]: 333; Eco 1984: 68; Greimas 1983[trans.]: 48-49; Hartmann & Stork 1972: 52; Leech 1983: 13; Levinson 1983: 5, 22-23, 183 (= discourse context); Longacre 1983: 337; Lyons 1971: 413-414, 419; Lyons 1977: 572; Martin & Ringham 2006: 52-53; Matthews 1997: 72; Pike & Pike 1982: 341 (behavioral context); Pike, K. 1967: 641 (context of behavior); Saville-Troike 1982: 138; Sperber & Wilson 1988: 15-16; Trask 1993: 59; Wales 1989: 94-95 (= communicative context)

Sous-entrées:


Liste des termes anglais

en haut

  contact vernacular
  contaminate
  contamination
  content1
  content2
  contentive
  context1
context2
  contextual
  contextual information
  contextual meaning
  contextualism
  contextualization
  contiguity
  contiguous (to)

en bas

Conseil: utilisez * comme joker.