Glossaire français-anglais de terminologie linguistique
Abréviations
Liste des abréviations utilisées dans le Glossaire français-anglais de terminologie linguistique
Domaines
| Abréviation | anglais | français | |
|---|---|---|---|
| AL | Applied Linguistics | Linguistique Appliquée | |
| AM | Modular Approach to Discourse Analysis (Geneva) | Analyse Modulaire du Discours Genevois | |
| CA | Conversational Analysis | Analyse Conversationnelle | |
| CG | Case Grammar | Grammaire Casuelle/des Cas (Fillmore) | |
| CT | Communication Theory | Théorie de la Communication | |
| DA | Discourse Analysis | Analyse du Discours | |
| DI | Dialectology | Dialectologie | |
| EC | Ethnography of Communication | Ethnographie de la Communication | |
| FG | Functional Grammar | Grammaire Fonctionnelle | |
| FM | Functionalism (A. Martinet) | Fonctionnalisme (école de A. Martinet) | |
| FT | Functionalism | Fonctionnalisme | |
| GB | Government and Binding | Gouvernement et Liage | |
| GG | Generative / Transformational Grammar | Grammaire Générative et Transformationnelle | |
| GL | Glossematics | Glossématique | |
| HL | Historical Linguistics | Linguistique historique | |
| IE | Indo-European Historical Linguistics | Linguistique indo-européenne historique | |
| LE | Literacy / Education | Alphabétisation / Education | |
| LO | Logic | Logique | |
| MO | Morphology | Morphologie | |
| NL | Neurolinguistics | Neurolinguistique | |
| PH | Phonology | Phonologie | |
| PL | Psycholinguistics | Psycholinguistique | |
| PR | Pragmatics | Pragmatique | |
| PS | Prague School | Ecole de Prague | |
| RH | Rhetorics | Rhétorique | |
| SA | Speech-Act Theory | Théorie des Actes de Langage | |
| SL | Sociolinguistics | Sociolinguistique | |
| SM | Semantics | Sémantique | |
| SN | Narrative Semiotics/Literary Semiotics (Wales) | Sémiotique narrative/Sémiotique littéraire | |
| SY | Syntax | Syntax | |
| TA | Tagmemics | Tagmémique | |
| TE | Theory of Enunciative Operations | Théorie des Opérations Enonciatives | |
| TO | Oral tradition | Tradition orale | |
| TY | Typology | Typologie |
Parties du discours
| Abréviation | anglais | français | |
|---|---|---|---|
| adj | adjective | adjectif (C'est l'indication de la forme au féminin qui montre qu'il s'agit d'un adjectif. Par exemple: voisé/voisée. Lorsque les formes (m.) et (f.) sont identiques, cela est signalé par l'abréviation "adj", sans indication de genre. Par exempl | |
| adv | adverb | adverbe | |
| m | masculine | masculin | |
| n | noun | nom | |
| nFP | plural feminine noun | nom féminin pluriel | |
| nFS | singular feminine noun | nom féminin singulier | |
| nMFS | masculine or femine noun | nom masculin ou féminin | |
| nMP | plural masculine noun | nom masculin pluriel | |
| nMS | singular masculine noun | nom masculin singulier | |
| nP | plural noun (English) | nom pluriel (anglais) | |
| nS | singular noun (English) | nom singulier (anglais) | |
| prep | preposition | préposition | |
| vi | intransitive verb | verbe intransitif | |
| vt | transitif verb | verbe transitif | |
| vti | bi-transitive verb | verbe bi-transitif |
