SIL Philippines

Publications to Download

SIL InternationalLinksSearchContact UsSite Map

Serving Language Communities through Linguistics, Literacy and Translation since 1953

Publications to Download

Downloads are available for published SIL materials in more than 80 Philippine languages. Along with the print, works-in-progress, and online publications found elsewhere on this web site, we offer here data-rich resources on indigenous languages of the Philippines, some of which have little or no other documentation.

  • Languages are named using the Ethnologue naming protocol and ISO 639-3 codes.

TERMS AND CONDITIONS OF USE

Agta  top

2003. Thirty endangered languages in the Philippines LINK

1997. A Bibliography of the Agta Negritos of Eastern Luzon, Philippines LINK

Agta, Casiguran Dumagat dgc top

Downloadable Casiguran Dumagat Agta resources are also found here.

1979. Libru a Pegbasaan • Primer PDF 6.8MB

1979. Magadal Kitam a Magbasa • Primer PDF 1.5MB

1974. Ugali na Agta, (Customs of the Agta) • Customs PDF 7.2MB

1971. Lagip Ni Tariri • Tariri Story PDF 0.7MB

1969. Pakodyan tam a Mangibut ta Saket a Tibi • Tuberculosis PDF 0.4MB

1965. Ikadua a Libru a Pegbasaan 2 • Primer PDF 0.4MB

1965. Ikaepat a Libru a Pegbasaan 4 • Primer PDF 0.5MB

1965. Ikalima a Libru a Pegbasaan 5 • Primer PDF 0.4MB

1965. Ikatello a Libru a Pegbasaan 3 • Primer PDF 0.5MB

1965. Lagip na Agta • Storybook PDF 0.8MB

1965. Purumeru a Libru a Pegbasaan 1 • Primer PDF 0.2MB

1965. Tu Aso Sakay tu Bakokol • Storybook PDF 1.1MB

nd. Memahal a Lagip (Good Stories) • Storybook PDF 12.1MB

Agta, Central Cagayan agt top

Downloadable Central Cagayan Agta resources are also found here.

2012. Central Cagayan Agta Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2005. Pronominal Forms in Central Cagayan Agta- Clitics or Agreement Features PDF 0.4MB

1987. Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 2 1987 - Central Cagayan Agta texts Front Matter. PDF 0.2MB, The day of the wedding. PDF 0.6MB, Advice to one who seeks marriage. PDF 0.2MB, My dream today. PDF 0.1MB, Who is guilty? PDF 0.2MB, The Agtas' fire. PDF 0.2MB, The Agtas' poison. PDF 0.3MB, Mandaripan. PDF 0.2MB, A story about hunting. PDF 0.5MB, A father's advice to his family. PDF 0.2MB, When we rode an airplane. PDF 0.2MB, Harvesting honey from bees. PDF 0.3MB, Appendix A Agta kinship and social organization PDF 0.2MB, Appendix B Agta religion PDF 0.3MB, Appendix C A Tentative grammatical survey of Central Cagayan Agta PDF 0.5MB, References PDF 0.1MB

1983. Some features of hortatory discourse in Central Cagayan Agta PDF 1.5MB

1983. Magbasa Kitam (2nd Ed.) • Preprimer PDF 2.1MB

1981. Adalan tam ya Takwan na Agsitang • Phrase Book PDF 4.5MB

1981. Ya Bida ni Dyani Hukal na Apel • Johnny Story PDF 0.6MB

1980. Bida na Agta, Ikid na Kadwan Tolay ta Paglelehut en • Traditional Narratives PDF 1.2MB

1980. Ya Lebru Malogon Mabasa (2) • Easy Reader PDF 1MB

1980. Ya Paglelehut Tam • Our World (Atlas) PDF 2.1MB

1979. Magsurat Kitam • Primer PDF 1.2MB

1979. Ya Bakbakat Ikid na Buhay na • Easy Reader PDF 0.9MB

1979. Ya Tinurak na Agta, Kiden Nagbasa • Writings PDF 1MB

1978. Magbasa Kitam • Preprimer PDF 2.1MB

1978. Ya Mayor na Agbasan na Agta • The Primary Reader in Agta (Primer) PDF 6.5MB

1965. Agbasan na Agta, Lebhu 1 • Primer 1 PDF 1.3MB

1965. Agbasan na Agta, Lebhu 2 • Primer 2 PDF 1.6MB

1960. Uhohug na Agta, 2 • Primer PDF 0.6MB

1959. Uhohug na Agta, 1 • Primer PDF 0.6MB

1955. Vocabulary Central Cagayan Negrito PDF 2.3MB

Agta, Dupaninan duo top

Downloadable Dupaninan Agta resources are also found here.

2012. Agta Dupaninan Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2001. Balasang Aran • PDF 23.9MB

2000. Panya tam maadya i saket a tibi • How to get rid of the sickness called tuberculosis PDF 0.6MB

1999. Magadal kitam a magkuenta • Let us learn math PDF 1MB

1997. Boyboy na Agta • Agta Stories PDF 1.2MB

1995. Alpabeto 123 • Alphabet and numbers writing book PDF 0.8MB

1995. I mapalungo a mabasa • I mapalungo a mabasa PDF 1.3MB

Agta, Umiray Dumaget due top

Downloadable Umiray Dumaget Agta resources are also found here.

2012. Umiray Dumaget Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1986. I Moggot Pati Kakmukan a Pigsurotin a Kadumagetan • Traditional Stories PDF 2MB

1985. Bumasa Kitam Di • Primer PDF 3.2MB

1985. Magsolat • Writings PDF 13.2MB

1982. I Mundu I A Kataanan Tam • Atlas PDF 2.1MB

1982. Magbilang Kitam 2 • Math Primer PDF 4.1MB

1982. Magbilang Kitam 3 • Math Primer PDF 3.4MB

1982. Pagyedi • Primer PDF 2MB

1981. Magbilang Kitam • Math Workbook PDF 3.2MB

1981. Manga Ngalan.pdf • Names PDF 4.3MB

1981. Pagpamatud ni Tariri.pdf • Tariri Story PDF 5.1MB

1981. Ti Papalano a Naedup I Hudyo Ide.pdf • Storybook PDF 2.4MB

1981. Tipapalano a Bobulong I Orom a Tibi • Tuberculosis PDF 0.2MB

1981. Uloisin a Surut Pati Leterato • Picture Dictionary PDF 1.1MB

1979. Pagyedi a Ayun ni Abaka • Primer PDF 5.1MB

1976. I Pagsurotin a Kadumagetan • Traditional Stories PDF 0.6MB

1976. I Tipide a Sinumapit Deko • Literacy Book PDF 1.9MB

1976. Pagkululung mi de Mindanao • Storybook PDF 0.9MB

1973. I Kaugelian ni Dumaget • Customs PDF 1.1MB

1973. I Pagpamaget a Kadumagetan • Storybook PDF 0.6MB

1973. I Pigsurotan ni Laki a Isopo • Storybook PDF 0.6MB

1964. Pebesa Pati Pesolat I • Primer PDF 0.7MB

1964. Pebesa Pati Pesolat II • Primer PDF 0.8MB

1964. Pebesa Pati Pesolat III • Primer PDF 0.9MB

1964. Pigbesa-in a Tagibu • Storybook PDF 1.1MB

Agutaynen agn top

Downloadable Agutaynen resources are also found here.

2014. Agutaynen-English Dictionary (J2ME) Word list JAR , Dictionary JAR , (Android) Dictionary APK 

2012. Agutaynen Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2011. Tracking Agutaynen Language Vitality PDF 0.8MB

2010. A Brief Overview of Agutaynen Grammar PDF 

2008. Pronoun Ordering and Marking in Kalamianic PDF 1.1MB

2006. Mga bitalang pangaldaw-kaldaw • Everyday words and expressions PDF 1.2MB

2000. Ginotay-gotay • A collection of poems in Agutaynen PDF 2.5MB

2000. Mga bitalang pangaldaw-kaldaw • Everyday words and expressions PDF 1.2MB

1999. Studies in Philippines Languages and Cultures Vol 11:1 Studies in Agutaynen Foreword, Introduction, Abbreviations PDF 0.2MB, The wild chicken man PDF 0.2MB, The Fish That Got Away PDF 0.1MB, Trapping Birds PDF 0.1MB, About Boarding Students PDF 0.1MB, Do Come Home PDF 0.1MB, Ones Who Quarrelled PDF 0.1MB, How To Dry Fish PDF 0.1MB, Planting Rice PDF 0.1MB, About Harvesting PDF 0.1MB, Beliefs About Rice PDF 0.1MB, Birthing PDF 0.1MB, Why I Believe That Souls Return PDF 0.1MB, Child Giving and Child Receiving in a Lowland Philippine Society PDF 0.5MB

1999. Onopay boaten ta mga may taw ang napaso • What do we do if when a person is burned PDF 0.5MB

1998. Bolong ang herbal • Herbal medicine PDF 1.1MB

1998. Onopay boaten ta mga may taw ang agtrangkason • What do we do if when a person has the flu PDF 0.4MB

1998. Onopay boaten ta mga may taw ang galo-tan ta wi tang sinangoni na • What do we do if when a person... PDF 0.4MB

1997. Magistoria ita • A collection of stories PDF 1.7MB

1996. Magistoria ita • A collection of stories PDF 1.8MB

1992. Ang istoria ang natetenged ong trangkaso • Ang istoria ang natetenged ong trangkaso PDF 0.4MB

1992. Natetenged and taw and galo-tan ta wi ta sinangoni na • PDF 0.3MB

1989. Language Use and Proficiency in a Multilingual Setting Front Matter PDF 0.1MB, Chapter 1 PDF 0.1MB, Chapter 2 PDF 0.1MB, Chapter 3 PDF 0.3MB, Chapter 4 PDF 0.1MB, Chapter 5 PDF 0.2MB, Chapter 6 PDF 0.1MB, Chapter 7 PDF 0.2MB, Appendices PDF 0.1MB, Bibliography PDF 0.1MB

1989. Mga bitalang pangaldaw-kaldaw • Everyday words and expressions PDF 1.4MB

Atta, Pamplona att top

Downloadable Pamplona Atta resources are also found here.

2012. Atta Pamplona Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1973. Dan ira nga istoria • Traditional Narratives PDF 1.1MB

1973. Kegga mi ta Bagabag • Storybook PDF 0.8MB

1973. Kegga mi ta Bagabag • Our stay in Bagabag PDF 0.6MB

1971. Bibbiram mu • Read it PDF 3MB

1970. Bunnake • Riddle PDF 2.3MB

1970. Magistoria Ittam • Storybook PDF 1.9MB

1969. Nu Mataki Gakom Anni Akkuam Mu? • Tuberculosis PDF 0.4MB

Ayta, Abellen abp top

Downloadable Abellen Ayta resources are also found here.

2013. An introduction to Ayta Abellen morphology and syntax HTM 

2013. Ayta Abellen - English Dictionary Mobile Java Apps Dictionary JAR 

2012. Ayta Abellen Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2010. An Automated Template Approach to Morphology and Syntax Description for Ayta Abellen (using FLEx and PAWS) LINK

2009. Some Ayta Abenlen grammar. LINK

2009. Syntactical Parsing for Ayta Abellen using PAWS generated Phrase Structure Rules PDF 0.1MB

2008. The Marked Topic Slot in Ayta Abellen LINK

2004. Pangihabet ha apat a habi • Speaking in Four Languages PDF 0.6MB

Ayta, Mag-Anchi sgb top

Downloadable Mag-Anchi Ayta resources are also found here.

2012. Ayta MagAnchi Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2006. 10-ICAL, Ayta Mag-anchi reduplication PDF 0.1MB

1995. Mag-umpisa kitaminan mamaha • Let's Begin Reading PDF 0.8MB

1995. Ya istoryan Aytan Pinatubo • Pinatubo Ayta stories PDF 3.2MB

1994. Ya luta tamo • Our world PDF 1.6MB

1993. Mamaha kitamina • Let's read PDF 4.7MB

1992. Mag-umpisa kitaminan mamaha • Let's Begin Reading PDF 0.8MB

1991. Mamasa kitamoy na • Let's read PDF 4.7MB

1990. Mag-umpisa kitamoy nan mamasa • Let's begin reading PDF 0.8MB

1988. Panhabiin kanan kapagkatupa mo • A phrase book for Ayta Mag-anti PDF 1.3MB

nd. Back Translation of the Mag-anchi Primer PDF 0.6MB

Ayta, Mag-Indi blx top

Downloadable Mag-Indi Ayta resources are also found here.

2013. Ayta Mag-Indi English Dictionary Mobiel Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2012. Ayta MagIndi Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2002. Paggamit sa Apat a Pagsabi • The use of four languages PDF 0.8MB

1994. Ang aking mga kaibigang Aeta • PDF 0.8MB

1992. Si pag-ung buy si bakulaw • PDF 0.5MB

1991. Ang aking mga kaibigang Aeta • PDF 0.9MB

1991. Paggamit sa Apat a Pagsabi • The Use of Four Languages PDF 1.4MB

1991. Paggamit sa Apat a Pagsabi • The use of four languages PDF 0.7MB

Balangao blw top

Downloadable Balangao resources are also found here.

1989. Hen Laprapon hen Man-iyapan • Primer PDF 2MB

1985. Deksonaryu • Dictionary PDF 14.9MB

1983. Semantic and thematic structure of discourse in Balangao PDF 3.4MB

1981. Man-iyaptaaw 3 • Primer PDF 7.9MB

1981. Tariri • Tariri Story PDF 0.4MB

1980. Etoroy way Man-iyap • Primer PDF 4.4MB

1980. Hen Ekaman Way Man-esoro • Teacher's Guide PDF 0.2MB

1980. Hen Nat-enat-en way ale • Phrase Book PDF 0.4MB

1979. ABK123 revised • Alphabet Writing Book PDF 0.6MB

1978. Ad Losoob • At Losob PDF 0.2MB

1978. ABK123 • Alphabet Writing Book PDF 0.4MB

1976. Hen Ekaman Hen Polestas • Agriculture PDF 0.4MB

1976. Hen Masapol Way Unudun • Community Living PDF 0.2MB

1976. Ta Ammay hen Himbabalyan • Health Book PDF 0.5MB

1975. Aklat sa Pilipino Ukol sa mga Hindi Tagalog • Teacher's Manual PDF 1.9MB

1975. Andalentaaw Mepanggep Antoy Lota • Primer PDF 1.5MB

1974. Etoloy Way Mambilang • Math Book, with Teacher's Guide PDF 6.1MB

1974. Etoloy way Man-iyap • Primer with Teacher's Guide PDF 1.1MB

1974. Hen Laplapon hen Man-iyapan • Easy-Reader PDF 0.3MB

1974. Ilugi Way Man-iyap • Primer with Teacher's Guide PDF 1.2MB

1974. Ilugi Way Man-iyap 1 • Primer PDF 3.9MB

1974. Mambilangtaaw • Math Book, with Teacher's Guide PDF 8MB

1973. Hen Masapol Ma-ammuwan • Primer PDF 0.3MB

1973. Maid Adi Halemen way Tatagu • Storybook PDF 1.5MB

1973. Mepanggep hen Dala • About Blood PDF 0.2MB

1973. No Manluganta hen PAL • Aviation PDF 0.8MB

1973. Paumisen hen Lubban • Storybook PDF 0.9MB

1973. Ta Manhidatah Labit • Storybook PDF 0.5MB

1973. Ta Manhudhudtaaw • Storybook PDF 0.5MB

1967. Hen Ekaman Way Man-agah • Sickness PDF 0.1MB

1966. Philippine Reader • Reader PDF 0.2MB

nd. Learn To Speak English • Primer with Teacher's Guide PDF 0.3MB

Balangingi sse top

Downloadable Balangingi resources are also found here.

2012. Bangingih Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2001. Functions of demonstratives in Sama Bangingi' expository discourse PDF 0.6MB

1986. Focal content in Sama Bangingi narrative discourse PDF 0.8MB

Bantoanon bno top

Downloadable Bantoanon resources are also found here.

2012. Bantoanon Orthography Fact Sheet PDF 

1992. Bantoanon phonology PDF 0.5MB

1986. Sociolinguistic survey of Bantoanon PDF 4.6MB

1985. Mga Istoryahan sa Pangadlaw-adlaw • Phrase Book PDF 21.1MB

Batak bya top

Downloadable Batak resources are also found here.

2012. Batak Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1962. Batak Ikaduang Libru 2 • Batak Book 2 PDF 1.3MB

1962. Batak Ikatlung Libru 3 • Batak Book 3 PDF 1.5MB

Batanic languages  top

2005. Lexical Variations in the Batanic Language Group: Male and Female Urination PDF 0.3MB

Bikol bik top

Downloadable Bikol resources are also found here.

2005. Terms of Religious Adaptation: The Introduction of Christianity to the Bikol Region of the Philippines PDF 0.5MB

2005. The Angry Register of the Bikol Languages of the Philippines PDF 0.4MB

Binukid bkd top

Downloadable Binukid resources are also found here.

2012. Binukid Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2008. Binukid Pronominal Clisis PDF 1.2MB

1992. Studies in Philippine Linguistics Vol 9:2 Binukid dictionary Figures PDF 0MB, Inflectional affix markers PDF 0.1MB, Abbreviations and Symbols PDF 0.1MB, Map PDF 0.1MB, Introduction PDF 0.1MB, Binukid grammar sketch PDF 0.5MB, Binukid dictionary PDF 9.4MB, English-Binukid index PDF 1.2MB, Appendix PDF 0.2MB

1991. Magtuen Kuy Hu Kagbasa • Primer, with Teacher's Guide PDF 3MB

1983. Mga Panulu para hu Maayad ha Kaglawa • Health Book PDF 0.2MB

1983. Mga Tultulanen Hu Mga Magulang • Traditional Stories PDF 0.3MB

1982. Agtuen Kuy Agbasa • Picture Dictionary PDF 0.2MB

1981. Sa Mababa Ha Diksyunari Hu Haepat Ha Inikagiyan • Dictionary PDF 1MB

1978. Ambaw daw haini sa Bakbak • Rat and Frog PDF 0.1MB

1978. Pusung daw si Palandekà • Pusung and Palandekà PDF 0.1MB

1975. Maayad Ha Wahig Ha Inumen • Health Book PDF 0.2MB

1975. Mga Kalasi Hu Mga Dalu • Sickness PDF 0.2MB

1975. Sa Maayad Ha Pagtima • Health Book PDF 0.2MB

1974. Si Tariri • Tariri Story PDF 0.2MB

1966. Agbasa Kuy II • Primer PDF 0.3MB

1966. Agbasa Kuy III • Primer PDF 0.2MB

1965. Agbasa Kuy I • Primer PDF 0.2MB

1965. Agtuen Kuy • Primer PDF 0.1MB

1965. Binukid Stories • Storybook PDF 0.4MB

1965. Mga Tultulanen I • Storybook PDF 0.3MB

1965. Mga Tultulanen II • Storybook PDF 0.3MB

1954. Filipino Publiku Iskwilahan ha Balasahen • Primer PDF 0.3MB

nd. Binukid Picture • Picture Book PDF 0.1MB

Blaan, Koronadal bpr top

Downloadable Koronadal Blaan resources are also found here.

1981. Blaan, Bsaya, Pilipino, na Inglis • Phrase Book PDF 0.5MB

1981. Dad Adat I Dad To Dyu • Jewish Customs PDF 0.9MB

1981. Kibo Kbulung dad Fdas • Sickness PDF 0.2MB

1979. Dad Anuk Mayeng • Reading Materials PDF 0.2MB

1979. Liblu Ftuk • Riddles Book PDF 0.2MB

1969. Kibo Kbulung dad Fdas • Sickness PDF 0.2MB

1969. Tnanin Liblu • Primer, with Dad Blaan Tulen in the end PDF 0.9MB

1965. Dad Blaan Tulen • Short Stories PDF 0.2MB

1965. Philippine Reader • Reader PDF 0.2MB

1965. Tnanin Liblu • Primer PDF 0.7MB

1955. Gisak • Primer PDF 0.2MB

nd. Agfat Liblu Abnasa • Primer 4 PDF 0.1MB

nd. Aglimʌ Liblu Abnasa • Primer 5 PDF 0.1MB

nd. Atmadol Liblu Abnasa • Primer 2 PDF 0.1MB

nd. Atnganin Liblu Abnasa • Primer 1 PDF 0.1MB

nd. Bilaan Literacy Chart Numbers 1 to 10 • Primer PDF 0.1MB

nd. Bilaan Literacy Chart Numbers 1 to 8 • Primer PDF 0.1MB

nd. Gatlu Liblu Abnasa • Primer 3 PDF 0.1MB

nd. Instructions for Using the Bilaan Reading Materials • Reading Materials PDF 0.1MB

Blaan, Sarangani bps top

Downloadable Sarangani Blaan resources are also found here.

2012. Blaan Sarangani Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2006. Kaglabat i bnasa • PDF 2.3MB

2006. Kaglabat i bnasa-Katlo i to tamdo • PDF 1.1MB

2006. Kagu i to faglut • PDF 12.3MB

2004. Gambet ito masa • PDF 1.8MB

2004. Masa ito • PDF 6.3MB

2004. Smulat ito • PDF 2.8MB

2004. Smulat ito kagu i to faglut-Katdò i to tamdò • PDF 2.9MB

2002. Smulat ito kagu i to faglut-Katdò i to tamdò • PDF 3MB

2001. Gambet ito masa-Katdò i to tamdò • PDF 6.2MB

2001. Kaglabat i bnasa • PDF 1MB

1997. Masa ito • PDF 10.8MB

1995. Gambet ito masa • PDF 1.5MB

1995. Masa ito • PDF 9.4MB

1993. Gambet ito masa • PDF 1.9MB

1993. Masa ito • PDF 7.3MB

1990. Gambet ito masa • PDF 2.3MB

1990. Masa ito • PDF 9.8MB

1990. Smulat ito kagu i to faglut-Katdò i to tamdò • PDF 4.9MB

1988. Gambet ito masa-Katdò i to tamdò • PDF 6.1MB

1987. Gambet ito masa • PDF 1.8MB

1987. Masa ito • PDF 7MB

1987. Smulat ito • PDF 1.5MB

1986. Smulat ito • PDF 2.1MB

1984. Smulat ito kagu i to faglut-Katdò i to tamdò • PDF 7.3MB

1983. Dad santulen i munah to • PDF 1.3MB

1983. Gambet ito masa • PDF 2.3MB

1983. Gambet ito masa-Katdò i to tamdò • PDF 6.8MB

1983. Masa ito • PDF 18.1MB

1983. Tariri • PDF 0.5MB

1982. Gambet ito masa-Katdò i to tamdò • PDF 8.4MB

1982. Kaglabat i bnasa • PDF 1.5MB

1982. Smulat ito • PDF 5.9MB

1981. Fye knè di ta tanà • PDF 0.5MB

1981. Fye ninum yéél • PDF 0.5MB

1981. Gambet ito masa • PDF 2.1MB

1981. Masa ito • PDF 15.1MB

1980. Gambet ito masa • PDF 1.3MB

1980. Masa ito • PDF 6.3MB

1978. Gambet ito masa-Katdò i to tamdò • PDF 5.1MB

1978. Masa ito • PDF 10.9MB

1978. Tariri • PDF 0.4MB

1977. Gambet ito masa • PDF 2.2MB

1973. Dee bung tduk • PDF 0.6MB

1973. Fye knè di ta tanà • PDF 0.3MB

1973. Fye ninum yéél • PDF 0.4MB

1973. Kwalta • PDF 0.3MB

1973. Tariri • PDF 0.4MB

1966. Dad santulen i munah to • PDF 1.6MB

1965. Masa ito 3 • PDF 1.5MB

1965. Masa ito 4 • PDF 1.5MB

1963. Drill book • PDF 1MB

1963. Masa ito 1 • PDF 0.5MB

1963. Masa ito 2 • PDF 0.6MB

nd. ABK • Primer PDF 0.1MB

nd. Dad Tes • PDF 0.3MB

Bolinao smk top

Downloadable Bolinao resources are also found here.

2013. Bolinao - English Dictionary (in Progress) Mobile Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2012. Bolinao Orthography Fact Sheet PDF 0MB

1998. Miirgo-irgo atamo • Let's dialogue PDF 1.5MB

1979. Cohesion by means of participant identification in Bolinao narrative discourse PDF 2.2MB

1979. Cohesive and coordinating conjunctions in Bolinao narrative discourse PDF 1.5MB

1978. Si Juan a masiba • John the Ravenous Eater PDF 0.2MB

1978. Siray kasabyan nin balinkas • The expressions that are common PDF 1.2MB

Bontoc, Central bnc top

Downloadable Central Bontoc resources are also found here.

2012. Central Bontoc Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2008. A Study of Participant Reference in Central Bontok PDF 0.5MB

2006. 10-ICAL, A study of participant reference in Central Bontok PDF 0.1MB

2005. Geminates in Guinaang Bontok- Sonority Hierarchy and Phonetic Realization PDF 0.4MB

1991. Studies in Philippine Linguistics Vol 8:2 Discourse approaches to cohesion: A study of the structure and unity of a Central Bontoc expository text Front Matter PDF 0.1MB, Introduction PDF 0.4MB, The world of the discourse, segmentation, and paragraphs PDF 1.1MB, Spectrum, transitivity, and profile PDF 1MB, Sequential cohesion PDF 0.9MB, Effectiveness PDF 1.6MB, Conclusion PDF 0.1MB, Appendix 1 The Innana text, with English translation PDF 0.3MB, Appendix 2 Cohesion in pairs of adjacent sentences of the Innana text PDF 1.1MB, Appendix 3 The -phoric relations PDF 0.1MB, Appendix 4 On the given/new distinction PDF 0.1MB, Appendix 5 Central Bontoc pronouns PDF 0.1MB, Appendix 6 A tentative display of Central Bontoc demonstratives PDF 0.1MB, Appendix 7 The Innana rituals PDF 0.1MB, References PDF 0.1MB

1986. Nan Alitos na Lafaan ya Nan Am-ama ay Nangasawa Isnan Talaw • Children Storybook PDF 0.7MB

1986. Nan Khotok Nan Enngengengelan Nan Kamaw Iska Koweng • Children Storybook PDF 0.5MB

1985. Nan Liblok ay Macoloran • Coloring Book PDF 0.3MB

1981. Natkenatken ay Kali • Phrase Book PDF 0.5MB

1979. A Central Bontoc procedural discourse (activity type) PDF 2.1MB

1979. Hortatory discourse in Central Bontoc with a justification theme PDF 0.9MB

1978. Inpap-alisowen Tako nan Kali 1 • Easy-Reader PDF 0.2MB

1978. Inpap-alisowen Tako nan Kali 2 • Easy-Reader PDF 0.3MB

1978. Nan Timpon si Hapon • Storybook PDF 1.2MB

1978. Og-Okhod 1 • Storybook 1 PDF 0.9MB

1978. Og-Okhod 2 • Storybook 2 PDF 1MB

1978. Og-Okhod 3 • Storybook 3 PDF 0.7MB

1978. Pepe • Storybook PDF 0.2MB

1975. Og-ocod Ad Sangad-om Ya Adwani • Storybook PDF 0.7MB

1968. Maikadwa ay Liblo • Primer 2 PDF 0.2MB

1968. Maikas-a ay Liblo • Primer 1 PDF 0.2MB

1968. Maikatlo ay Liblo • Primer 3 PDF 0.4MB

1965. A Formal Analysis of the Clause Structure of Central Bontoc PDF 

1964. A Matrix Analysis of Bontoc Case-Marking Particles PDF 

1955. Pepe • Storybook PDF 0.3MB

Caluyanun clu top

Downloadable Caluyanun resources are also found here.

2012. Caluyanon Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1981. Atun Kalibotan • Atlas PDF 0.9MB

1981. Pagbolig Para sa Karayadan Atun Lawas • Health Book PDF 0.4MB

1979. Participtant identifications in Caluyanen PDF 1.4MB

1978. Mga Pangadlaw-adlaw nga Arambalen • Phrase Book PDF 0.9MB

Cebuano ceb top

Downloadable Cebuano resources are also found here.

1978. Cebuano verb morphology: An application of Case Grammar Part II PDF 0.5MB

1977. Cebuano verb morphology: An application of Case Grammar Part I PDF 0.9MB

Chavacano cbk top

Downloadable Chavacano resources are also found here.

2012. Chavacano Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2008. The Puzzling Case of Chabacano: Creolization, Substrate, Mixing and Secondary Contact PDF 0.5MB

1989. Studies in Philippine Linguistics Vol 7:2 A composite dictionary of Philippine Creole Spanish (PCS) Front Matter PDF 1.5MB, Dictionary PDF 3.6MB, Conclusions and Appendices PDF 1.4MB

1978. A pilot study on the dialects of Philippine Creole Spanish PDF 0.2MB

Eastern Bontock ebk top

Downloadable Eastern Bontock resources are also found here.

1998. Bidirectional Verbs in Eastern Bontoc PDF 

1997. Studies in Philippine Linguistics Vol 10:1 A Discourse-Oriented Grammar of Eastern Bontoc Front Matter PDF 0.1MB, Preface PDF 0.1MB, List of abbreviations PDF 0.1MB, I. Introduction PDF 0.2MB, II. Theoretical considerations PDF 0.3MB, III. Structure from word to sentence level PDF 1.3MB, IV. Behavioral discourse genre in Eastern Bontoc PDF 0.5MB, V. Expository discourse genre in Eastern Bontoc PDF 0.5MB, VI. Conclusions PDF 0.1MB, Appendix PDF 0.2MB, References PDF 0.1MB

1992. Behavioral discourse strategy in Eastern Bontoc PDF 0.6MB

1987. Ponduan Ya Nan Choros Nan Aton Asnan Mag-od Ya Nafiya Ay Nag-od 2 • Health Book 2 PDF 1MB

1986. Ponduan Ya Nan Choros Nan Aton Asnan Mag-od Ya Nafiya Ay Nag-od • Health Book PDF 0.2MB

1981. A Topical Vocabulary in English, Pilipino, Ilocano and Eastern Bontoc PDF 1.2MB

1980. Discourse features in Kadaklan PDF 1.3MB

1978. Munfiasa Tako • Primer PDF 1.9MB

1978. Nan Ononchun ay Mangisoro Asnan Munlapo Tako Munfiasa ya Munfiasa Tako • Teaching Directions PDF 0.9MB

1978. Onpachongun Tako Nan Kali Asnan Manapiyan Tako As Letra 1 • Easy Reader PDF 0.7MB

1978. Onpachongun Tako Nan Kali Asnan Manokatan Tako Asnan Letra 2 • Easy Reader PDF 0.4MB

1978. Pa-a-ammayun Tako Nan Oy Tako Achor • Health Book PDF 0.5MB

1977. A F CH • Alphabet Book PDF 0.3MB

1977. Munlapo Tako Munfiasa • Primer PDF 0.4MB

1977. Ob-ofok Ad Fiallig • Storybook PDF 0.8MB

1977. Tokotokun Ay Kali • Phrase Book PDF 0.5MB

nd. Lesson 1 Nan Ninasawan Linmipaw • Papers PDF 0.1MB

English eng top

Downloadable English resources are also found here.

2007. Exemplary analyses of the Philippine English Corpus PDF 0.7MB

1977. The noun phrase in Tagalog-English code switching PDF 0.4MB

Ga'dang gdg top

Downloadable Ga'dang resources are also found here.

2012. Ga'dang Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1989. Nadadaruma a Damit '89 • Phrase Book PDF 0.8MB

1986. Mabbasetam • Primer PDF 2.1MB

1986. Maddadanetem a Mabbasa • Primer PDF 0.7MB

1981. Neletratu a ABK • Picture Book PDF 0.6MB

1980. Ino Nad Akwannu Nu Wara Malowan • Health Book PDF 0.7MB

1979. Nonpast tense in Ga’dang narrative discourse PDF 1.4MB

1978. Leburu a Naladda Basan • Easy-Reader PDF 0.2MB

1978. Nadadaruma a Damit '78 • Phrase Book PDF 0.9MB

1974. Ayayam Anna Gagangay na Ga'dang • Traditional Stories PDF 1.3MB

1974. Mappalawad • Article Book PDF 0.9MB

Ibaloi ibl top

Downloadable Ibaloi resources are also found here.

2012. Ibaloy Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1976. Kasapolan ni Bakdang • Health Booklet PDF 0.4MB

1976. Ngantoy Pengikowan Ko Shi • Phrase Book PDF 0.8MB

1975. Epangdon Ashalen Asan Kita Manbasa • Primer PDF 0.5MB

1974. Manbasa Tan Manboja Kita ni Ditarato • Phrase Book PDF 0.4MB

1974. Osal ni Korinti • Phrase Book PDF 0.3MB

1974. Pangkep ni Titit • Storybook PDF 0.2MB

1972. Istorya ni Igodot • Storybook PDF 0.9MB

1966. Man-ashal Kita 1 • Primer PDF 0.9MB

1965. Man-ashal Kita 2 • Primer PDF 1.3MB

1961. Dibshu 2 • Primer PDF 0.2MB

1961. Dibshu 3 • Primer PDF 0.4MB

1959. Dibshu 1 • Primer PDF 0.2MB

1957. Kapangduan a Dibshu • Primer PDF 0.7MB

nd. Manbasa Kita • Easy-Reader PDF 1.3MB

Ibatan ivb top

Downloadable Ibatan resources are also found here.

2013. Ibatan - English Dictionary Mobile Apps Word list JAR , Dictionary JAR , Android app APK 

2012. ibatan Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2005. Similes in Itbayat, Philippines PDF 0.3MB

1985. Matatarek a Kapanotong 2 • Cookbook PDF 0.8MB

1984. Matatarek a Kapanotong 1 • Cookbook PDF 0.8MB

1983. ABK • Alphabet Book PDF 1.2MB

1983. Abakadahen Ta • Dictionary PDF 0.8MB

1983. Matatarek a Kapaychirin 83 • Phrase Book PDF 1.3MB

1981. No Istorya Ta a Maynamot Dodya Babuyan Claro • Traditional Stories PDF 1.2MB

1980. Aywanan taw Inawan Taya Mayyit • Health Book PDF 1MB

1979. ABK 123 • Alphabet and Numbers Book PDF 0.4MB

1979. Matatarek a Kapaychirin 79 • Phrase Book PDF 0.8MB

Ifugao, Amganad ifa top

Downloadable Amganad Ifugao resources are also found here.

2012. Ifugao Amganad Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1988. Hay Panginnilaan an Mumbidbid • Primer PDF 1.3MB

1988. Tigo ta'uy LA'LATU • Picture Book PDF 0.3MB

1982. Nan Mahhun an Mabaha • Primer PDF 0.7MB

1979. Four discourse genre in Amganad Ifugao PDF 1.6MB

1974. Nan A"A"APOH • Short Stories PDF 0.8MB

1973. A"A'APOH • Storybook PDF 0.2MB

1973. Da Tuwe Boy Maphod hi Adalon ta'u • Article Book PDF 0.9MB

1973. Mumbaha ta'uh Na'na'at • Phrase Book PDF 0.2MB

1973. Nan Tinannigo ya nan Na'na'at I Ha"on • Article Book PDF 0.4MB

1971. Nan Mahlun Tagu • Primer PDF 1.7MB

1959. Hina-ama Miyatlu an Liblu • Primer PDF 0.3MB

1957. Hina-ama Miyaduwa an Liblu • Primer PDF 0.3MB

1957. Hina-ama Umuna an Liblu • Primer PDF 0.2MB

Ifugao, Batad ifb top

Downloadable Batad Ifugao resources are also found here.

1986. Hudhud Hidin Penghana 1 • Storybook PDF 0.6MB

1986. Hudhud Hidin Penghana 2 • Storybook PDF 0.6MB

1985. Ulgud an Nalpuh Nan Adagwin Babluy • Storybook PDF 0.6MB

1984. Hay Mahhun an Bahaon • Primer PDF 0.8MB

1983. Hay Umatan di Olang • Health Booklet PDF 0.1MB

1983. Libnun Nan Ap'apun di Mangunud ay Kristu • Leader's Manual PDF 0.6MB

1983. Ulgudda Lilit ay Umangob ya hi Ba"ul'ul Hudhud an Hay Aat Duppog • Traditional Stories PDF 0.6MB

1982. Hay Pangipaphodan Itun Bobloy Ta'u • Primer PDF 0.4MB

1982. Nan Opat hi Nubino'ob'on an Hapit • Phrase Book PDF 0.8MB

1982. Ngadan di Latlatoh • Picture Dictionary PDF 0.5MB

1981. Talili • Tariri Story PDF 0.9MB

1971. Hay Aat Tun Babluy Tu'u • Primer PDF 1.3MB

1958. Ifugao Vocabulary • Vocabulary PDF 1.8MB

1955. Pepe • Primer PDF 0.4MB

Ifugao, Mayoyao ifu top

Downloadable Mayoyao Ifugao resources are also found here.

2012. Mayoyao Ifugao Working Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1996. Hudhud 1& 2 • Storybook PDF 3MB

1990. Hudhud 2 • Storybook PDF 0.9MB

1990. Mumpfaha Ta'o • Primer PDF 0.6MB

1988. Hudhud • Storybook PDF 0.7MB

1986. Survey methods and their insights into the acceptability of literature among related varieties PDF 3.8MB

nd. Mayoyao Preschool Worksheets • Worksheet PDF 0.3MB

Ifugao, Tuwali ifk top

Downloadable Tuwali Ifugao resources are also found here.

2012. Tuwali Ifugao Working Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2011. The Cross-Referencing System of Tuwali Ifugao: Form and Function PDF 1.8MB

1992. Bidan di Aamayyu: Ang Buhay ng mga Hayop • Life of Animals PDF 0.8MB

1992. Hi Tito • Storybook PDF 0.3MB

1986. Bidan Adi Makal-iwan • Unforgettable Stories PDF 0.8MB

1986. Bidan di Aamayu • Life of Animals PDF 0.6MB

1986. Bidan di Hin-am-a • Storybook PDF 0.8MB

1976. Hinnahinnatkon an Kali • Phrase Book PDF 0.8MB

1976. Mumbidbid Taku • Reading PDF 0.4MB

Inabaknon abx top

Downloadable Inabaknon resources are also found here.

2012. inabaknon Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1980. Manga Mapundok Parahallingon mga Parirala Phrases • PDF 2.7MB

Inakeanon akl top

Downloadable Inakeanon resources are also found here.

2005. Aklanon Tag- and Extra-Systemic Linguistic Phenomena PDF 0.3MB

1992. A preliminary study of demonstratives in Aklanon narratives PDF 0.7MB

1990. The functions of hay in Aklanon narrative discourse PDF 0.3MB

1989. Mabasa Kita it Inakaenon • Language Reading PDF 15.2MB

Isnag isd top

Downloadable Isnag resources are also found here.

2012. Isnag Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1977. Fact and fiction in Isneg narrative discourse PDF 1MB

1976. Daya Nasapar nga Makagi • Phrase Book PDF 0.8MB

1976. Ya Angngagas ta Kadaya Sin-sinakit • Health Book PDF 0.8MB

1974. Ad-adodit se Is-isturiya • Traditional Stories PDF 1.2MB

1974. Daya Gagangay Tada • Custom Book PDF 1.2MB

1974. Pangappiya ki Biy-biyag Tada • How to Improve our Life PDF 1.8MB

1957. Ama se Atta • Primer PDF 0.2MB

1957. Biyag da ya Isneg • Primer PDF 0.3MB

1957. Ya Kuwaan da ya I Apayao • Primer PDF 0.4MB

Itneg, Binongan itb top

Downloadable Binongan Itneg resources are also found here.

2012. Itneg Binongan Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1968. Magbasa tayo 1 • We read 1 PDF 2.5MB

1968. Magbasa tayo 2 • We read 2 PDF 2.9MB

1968. Magbasa tayo 3 • We read 3 PDF 4MB

Ivatan ivv top

Downloadable Ivatan resources are also found here.

1980. Maylir Ta so Ivatan • Primer PDF 0.8MB

1980. Teacher's Guide Ivatan Primer • Teacher's Manual PDF 1.8MB

1978. No Kabata do Kametdehan • Storybook PDF 2.1MB

1978. Paypapian so Kaviay • Article Reading PDF 1.5MB

Kagayanen cgc top

Downloadable Kagayanen resources are also found here.

2012. Kagayanen Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2000. Mga andemanan na mga isturya • Memorable stories PDF 0.4MB

1999. Studies in Philippines Languages and Cultures Vol 10:2 Studies in Kagayanen Front Matter PDF 0.1MB, A sketch of Kagayanen clause structures PDF 0.5MB, Participant reference in Kagayanen PDF 0.8MB, Kagayanen enclitic demonstratives, i, an, and ya PDF 1MB, Two Kagayanen texts PDF 0.6MB, References PDF 0.1MB

1989. Mga pangadlaw-adlaw na ambalen • Everyday conversation PDF 1.5MB

1988. Katingalaan na mga isturya • Stories that are hard to believe PDF 0.6MB

1982. Paagi ya ta may pamilya na biskeg na panlawaen • The way to have a healthy family PDF 3.4MB

1982. Paagi ya ta pagsulat ta Kagayanen • How to write Kagayanen PDF 1.2MB

1979. Bukabularyo ta tallo na ambal • A classified vocabulary- English Pilipino Kagayanen PDF 3.1MB

Kalagan kqe top

Downloadable Kalagan resources are also found here.

1990. Magabaaw-baaw kita sang yagakatune-tuna na piyaglaongan • Let's talk in different languages PDF 2.2MB

Kalagan, Kagan kll top

Downloadable Kagan Kalagan resources are also found here.

2012. Kalagan Kagaan Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2002. Kagan-Kalagan survey report LINK

1986. The use of reported speech and quote formula selection in Kagan Kalagan PDF 3.1MB

1979. Eligibility for topic and focus in Kaagan-Kalagan PDF 1.2MB

1979. Ya Kabatasanan na mga Kalagan Kaasidi • Storybook PDF 0.5MB

1978. Kaagan-Kalagan phonemic statement PDF 0.3MB

1978. Kasampetanan na mga Kalagan • Traditional Stories PDF 0.6MB

1978. Tariri • Tariri Story PDF 0.3MB

1978. Ya Kasampetanan na Ube aw Kalibangbang • Traditional Stories PDF 0.2MB

1978. Ya Pagtanam na Duwa Mannanap Magtagauk asta Umpu • Storybook PDF 0.4MB

Kalamianic  top

2006. 10-ICAL, Pronoun ordering in Kalamianic PDF 0.3MB

Kalinga, Limos kmk top

Downloadable Limos Kalinga resources are also found here.

2012. Limos Kalinga Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1990. A stratificational perspective on the discourse structure of Limos Kalinga PDF 1.1MB

1989. A B K • Primer PDF 0.3MB

1988. Iblu un Nalasun Mabasa (2) • Easy-Reader PDF 0.5MB

1985. Mambasa Taku • Primer PDF 2.1MB

1985. Manlugi Takun Mambasa • Primer PDF 0.6MB

1981. A Classified Vocabulary • Classified Vocabulary PDF 4.1MB

1981. Nangadanan un Iblatu • Picture Dictionary PDF 0.6MB

1978. Focus shift and tense shift: Highlighting and conflict in Limos Kalinga narrative discourse PDF 0.7MB

1977. Allalim un Mambalikas • Traditional Stories PDF 1MB

1977. Basaon Taku nat Pilipino • Primer PDF 1.4MB

1977. Iblu un Nalasun Mabasa (1) • Easy-Reader PDF 0.2MB

1977. Man-aaligon Taku Datun Ugud un Madogaan si Osat Kanglit -1- • Easy-Reader PDF 0.2MB

1977. Man-aaligon Taku Datun Ugud un Nasukatan si Osan Kanglit -2- • Easy-Reader PDF 0.4MB

1977. Mansungangan Ugud • Easy-Reader PDF 0.2MB

1977. Pabilogon ta Datun Long-ag • Health Book PDF 0.7MB

1977. San maibagan dan Mansusulu • Teaching Directions PDF 0.8MB

1977. Sat Kingkingwan dat Ummuna Utdit Osan Algaw • Folk History and Customs PDF 1.8MB

1977. Sat Ul-ulnug dat Ummunan Tagu • Storybook PDF 0.7MB

1976. Gan-ganason Takun Mambasa • Storybook PDF 0.5MB

1976. Mantalkon Taku si Labit • Pamphlet PDF 0.5MB

1976. Pispan • Pamphlet PDF 0.8MB

1976. San Mampatubut Uung • Pamphlet PDF 0.7MB

1976. Tigammuwon Takun Uduma Bagbaga • Phrase Book PDF 0.9MB

Kalinga, Lubuagan knb top

Downloadable Lubuagan Kalinga resources are also found here.

2012. Lubuagan Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1987. Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 4 1987 - Guinaang Kalinga Texts Front Matter. PDF 0.3MB, When we went hunting in the forest. PDF 0.2MB, The mountain where Kabunyan hunted deer. PDF 0.1MB, The idaw bird, it tells the good and the bad. PDF 0.1MB, How we get omens from the idaw bird. PDF 0.1MB, The lipon ceremony. PDF 0.1MB, The way we prepare rice terraces for seedlings. PDF 0.1MB, The flood story that is often retold. PDF 0.1MB, The old days when the people made forays against each other. PDF 0.2MB, How the ancestors got their meat. PDF 0.1MB, Addang, who was brave. PDF 0.1MB, The way Atumpa lived. PDF 0.2MB, When Guinaang was burned during the war. PDF 0.2MB, Dulliyaw, a leader in Naneng, Kalinga. PDF 0.2MB, The carabao and cow. PDF 0.1MB, About Yomyom-og. PDF 0.1MB, Echo. PDF 0.1MB, The two who were good friends. PDF 0.1MB, The person who was afraid of animals. PDF 0.2MB, The wild pig that attacked Bagtayan in olden times. PDF 0.2MB, The two who were married. PDF 0.2MB, Funeral customs. PDF 0.2MB, One who makes a tomb. PDF 0.1MB, House of native construction. PDF 0.4MB, Appendix A Ethnographic notes PDF 0.1MB, Appendix B Historical notes PDF 0.1MB, Appendix C Phonology PDF 0.1MB, Appendix D Morphophonemics PDF 0.1MB, Appendix E Pronoun sets PDF 0.1MB, Appendix F Determiners PDF 0.1MB, Appendix G Deictic clitics PDF 0.1MB, Appendix H Linguistic terms PDF 0.1MB, Appendix I Morphological constructions PDF 0.1MB, Selected bibliography PDF 0.1MB

1977. Approaches to an explanatory discourse in Guinaang Kalinga PDF 1.2MB

Kalinga, Madukayang kmd top

Downloadable Madukayang Kalinga resources are also found here.

2012. Kalinga Madukayong Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

Kalinga, Southern ksc top

Downloadable Southern Kalinga resources are also found here.

1980. A Topical Vocabulary in English, Pilipino, Ilocano and Southern Kalinga • Vocabulary PDF 1.4MB

1979. Ifakan na Mansuru • Teacher's Guide PDF 2.1MB

1979. Ilantaun Mangkarasiyan na Ukud 1 • Easy-Reader PDF 0.4MB

1979. Ilantaun Mangkarasiyan na Ukud 2 • Easy-Reader PDF 0.7MB

1979. Mamfasatau • Primer PDF 3.7MB

1979. Mipangkop ta Sakit • About Sickness PDF 1.3MB

1978. Litap • Flood PDF 0.1MB

1978. Ur-ullit na langtay wi achi pun nakangput ad Chilaan, Faratù wi munisipyun Lubuagan wi provinsyan na Kalinga-Apayao • The story of the unfinished bridge at Dilaan, Balatoc in the Municipality of Lubuagan in the Province of Kalinga-Apayao PDF 0.3MB

1978. Mallasun Mamasaan ta Nibru • Easy-Reader PDF 0.2MB

1978. Mansakanatau wi Mamfasa • Primer PDF 0.6MB

1978. Talili • Tariri Story PDF 0.3MB

1978. Ug-is • Alphabet Book PDF 0.7MB

1978. Ukud wi Miyobfot na Anana • Easy-Reader PDF 0.2MB

1977. Acharontaun Uchumi Ug-ugkud • Phrase Book PDF 0.9MB

1976. Ay-ayam ad Afrika • Phrase Book PDF 0.5MB

1975. Nan Filipinas • Reader PDF 0.7MB

nd. Mipangkop ta Maan • About Food PDF 1.4MB

Kalinga, Tanudan kml top

Downloadable Tanudan Kalinga resources are also found here.

2012. Lower Tanudan Orthography Fact Sheet (Working) PDF 0.1MB

2006. 10-ICAL, The aN- agent focus affix in Minangali music terms PDF 0.1MB

2002. Da kingkingwa'e ug-uggud • Fables PDF 0.3MB

2002. Da tuttuwa'e ug-uggud • True stories PDF 0.5MB

2002. Sa kumagwa'e iblu atta inawe ye ug-uggud • The second book of stories from the old days PDF 0.8MB

2002. Sa ummuna'e iblu atta inawe ye ug-uggud • The first book of stories from the old days PDF 1MB

1999. ABK si Minangali • Alphabet book in Minangali PDF 1.5MB

1979. Adalon taku udume ugud • Let's learn other languages PDF 1.7MB

Kalinga, Upper Tanudan kgh top

Downloadable Upper Tanudan Kalinga resources are also found here.

1985. Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 1 - Upper Tanudan Kalinga texts Front Matter. PDF 0.1MB, Why the birds at Binaratan are silent. PDF 0.3MB, What I did yesterday. PDF 0.1MB, The way to chew betel nut. PDF 0.1MB, The way to prepare coffee. PDF 0.1MB, The way rice is pounded and stored. PDF 0.2MB, The blessing of the rice. Lungayat Manao. PDF 0.4MB, The making of the peacepact in the old days. PDF 0.4MB, How a person lives a righteous life. PDF 0.3MB, The way people became leaders in the old days. PDF 0.4MB, What is a child? PDF 0.1MB, Supernatural illnesses. Dalen Do-ayan. PDF 0.2MB, Marriage. PDF 0.4MB, The first thunder and the first flooding of the river. PDF 0.1MB, My thoughts about the way things are today. PDF 0.4MB, My thoughts about the current happenings. PDF 0.2MB, Here are my instructions. PDF 0.2MB, Appendix A Pronoun chart PDF 0.1MB, Appendix B Nominal markers PDF 0.1MB, Appendix C Phonology 124 PDF 0.1MB, Appendix D Morphophonemic rule PDF 0.1MB

1985. Ade Sissiye Pumurpulliis de Darana • Health Book PDF 0.4MB

1985. Angtan ya da udume ur-ullit • Traditional Stories PDF 0.5MB

1985. Da Ang-angmon kan Borborngag ya da udume ur-ullit • Traditional Stories PDF 0.5MB

1985. Da Ur-ullit da Iyawi • Traditional Stories PDF 0.5MB

1985. Gilar ya da udume ur-ullit • Traditional Stories PDF 0.5MB

1985. Kattute Awid ya da udume ur-ullit • Reading Book PDF 0.4MB

1985. Sa Agas ni Masin-itane Long-ag • Health Book PDF 0.3MB

1985. Sa Ikatoynu we Adimpun Igammu ya da udume ur-ullit • Reading Book PDF 0.5MB

1984. Ak Noah ya sa Papur • Bible Storybook PDF 0.4MB

1984. Sa Tagu we Bin-un Apudyus ot Adipun Dumngor • Bible Storybook PDF 0.4MB

1984. Sa anake naniwat atte Anduandu ya Dakodakorane Mingore Iphilistia • Bible Storybook PDF 0.4MB

Kallahan, Keley-i ify top

Downloadable Keley-i Kallahan resources are also found here.

1981. Talili • Tariri Story PDF 0.6MB

1977. Notes on Keley-i Relational Grammar: I PDF 1MB

1977. Physical, temporal, and cognitive location in Keley-i demonstratives PDF 0.9MB

1966. Man-eddal Kami 1 • Primer PDF 1MB

1966. Philippine Reader • Reader PDF 0.5MB

1965. Ifugao Picture Book • Picture Book PDF 2.2MB

Kankanaey kne top

Downloadable Kankanaey resources are also found here.

2012. Kankaney Fact Sheet PDF 0.1MB

2011. A Role and Reference Grammar Analysis of Kankanaey (Scroll to List of Dissertations for downloading: Allen, Janet L.) LINK

2008. Between Actor and Undergoer: The -om- predicates in Kankanaey PDF 1MB

2006. 10-ICAL, The ubiquitous, anomalous -om- infix in Kankanaey PDF 0.2MB

1988. Pasigeden di Pamilya • Health Book PDF 1.1MB

1987. Manbasa Tako 87 • Primer PDF 2.2MB

1978. Kankanaey adjuncts PDF 0.6MB

1978. The limiting glottal infix in Kankanaey PDF 0.1MB

1977. Reduplication and cyclical rule ordering in Kankanaey morphophonemics PDF 0.8MB

1977. Manbasa Tako 77 • Primer PDF 1.9MB

1976. Bonbontiya • Riddles PDF 0.8MB

1976. Kanayon ay Ngalat • Phrase Book PDF 0.8MB

1976. Man-esek ya Manpakan • Agriculture Book PDF 1.2MB

1976. Pasigeden di Biyag • Health Book PDF 2.5MB

1975. Dad-at di Nankakay ed Nabbaon • Traditional Stories PDF 2.1MB

Kankanay, Northern xnn top

Downloadable Northern Kankanay resources are also found here.

2012. Northern Kankanay Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1994. Nan maipanggep nan batawa • About the world PDF 2.8MB

1990. Sapsapit sodsodok ya og-ogali id sang-adom • Tales stories and customs of long ago PDF 3.2MB

1989. Menbasa tako Enfasa tako • Let's read PDF 1.5MB

1989. Menbasa tako Enfasa tako - Teacher's manual • Let's read - Teacher's manual PDF 2.4MB

1982. Menbasa Tako • Primer PDF 1.1MB

1982. Menbasa Tako (Teachers Manual) • Teacher's Guide PDF 0.5MB

1981. Nan Men-gawisan di Biyag ya nan Maipanggep Isnan Saksakit • Health Book PDF 1.2MB

1980. Discourse and script in Northern Kankanay PDF 2.4MB

1980. Menbasa Tako 80 • Primer PDF 0.9MB

1980. Menlogi Tako ay Menbasa • Primer PDF 0.3MB

1979. Northern Kankanay morphology PDF 1.9MB

1978. Nan dowa ay Sin-agi / Dinig-as Ap-apid • Text I PDF 0.2MB

1978. Si Donsadat • Text II: Si Donsadat / [Donsadat] PDF 0.1MB

1978. Kalkali Isnan Inagew • Phrase Book PDF 0.8MB

1977. A look at a Northern Kankanay text PDF 0.2MB

1976. Ilogi Tako • Easy-Reader PDF 0.5MB

1976. Kanayon ay Kankanan • Phrase Book PDF 0.7MB

1976. Men-oto, Mentalaken, Menmola Tako • Phrase Book PDF 0.4MB

1974. Kinal-oy ay Is-istolya • Storybook PDF 1.5MB

1974. Menkanta Tako • Songbook PDF 0.3MB

1974. Sapsappit Isnan Nabilbilgana • Traditional Stories PDF 1.2MB

1973. Ado Nao Masolo Isnan Liblo • Articles PDF 1MB

1973. Bomikas Tako • Easy-Reader, PDF 0.6MB

1973. Is-istolya • Storybook PDF 2MB

1973. Kagagasing nan Makabasa • Storybook PDF 0.7MB

1973. Pagawisen di Biyag Men-agas Agrikoltora ya Men-oto • Agriculture and Cooking Book PDF 0.9MB

1973. Sapsappit • Traditional Stories PDF 0.7MB

1973. Sodsodok • Storybook PDF 0.7MB

1972. Kodkodati ya Bolboltiya • Rhymes and Riddles Book PDF 0.9MB

1971. Nan Nangipaay Isnan Ili • Stories Booklet PDF 1.3MB

1971. Nan Pilipinas • Reader PDF 0.5MB

1968. Boltiya • Riddle PDF 0.1MB

1968. Menbasakami 1 • We Read 1 PDF 0.2MB

1968. Menbasakami 2 • We Read 2 PDF 0.3MB

1968. Menbasakami 3 • We Read 3 PDF 0.2MB

1968. Mensolatkami • We Write PDF 0.2MB

Karao kyj top

Downloadable Karao resources are also found here.

2012. Karao Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2003. Studies in Philippines Languages and Cultures Vol 13 Karao texts PDF 1.3MB

Kinaray-a krj top

Downloadable Kinaray-a resources are also found here.

2012. Kinaray-a Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

Maguindanao mdh top

Downloadable Maguindanao resources are also found here.

2006. Su Kapabpaganad Keman sa Manga Wata a Manaut Pan PDF 1.7MB

2006. Su Kapasusu PDF 1.2MB

2005. Panun I Kapenggamut sa Taw a Pedtagudu PDF 1.1MB

2005. Su Manga Wagib a Enggulan nu Magingay PDF 1.4MB

1981. Ipembibitiyala sa basa a Magindanawn, Pilipinu endu Ingglis sa uman gay • Phrase booklet in Magindanaon, Pilipino and English PDF 4.4MB

1981. Vocabulary Magindanawan-English-Pilipino, Pilipino-English-Magindanawan, English-Pilipino-Magindanawan PDF 2.5MB

Mamanwa mmn top

Downloadable Mamanwa resources are also found here.

1991. Appendix A Phonology PDF 0.1MB

1991. Appendix B Morphophonemic alternation PDF 0.1MB

1991. Appendix C Pronoun chart PDF 0.1MB

1991. Appendix D Noun phrase markers PDF 0.1MB

1991. Appendix E Deictics PDF 0.1MB

1991. Appendix F Locative chart PDF 0.1MB

1991. Appendix G Verbal affixes PDF 0.1MB

1991. Appendix H Natural units of time in Mamanwa culture PDF 0.2MB

1991. Appendix I Notes on the Mamanwa concept of the human soul, the spirit world, and the layers of heaven and earth PDF 0.3MB

1991. Appendix J Mamanwa kinship terms PDF 0.1MB

1991. Kawanidinipen nga kalibotan • The world a long time ago. PDF 0.2MB

1991. Kawanidinipen nga mga tao • People who lived long ago. PDF 0.1MB

1991. Magaantipara • Fishing with goggles. PDF 0.1MB

1991. Nanganop ka boog • Hunting wild pig. PDF 0.2MB

1991. Pagsaka daw pagkombiti • The marriage contract and the marriage feast. PDF 0.5MB

1991. Si Salekep nga maiseg • Salekep the brave. PDF 0.6MB

1991. Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 5 1991 - Mamanwa texts Front Matter. PDF 0.3MB, Salekep the brave. PDF 0.6MB, The world a long time ago. PDF 0.2MB, Yomagas PDF 0.4MB, Caesarean section. PDF 0.3MB, The marriage contract and the marriage feast. PDF 0.5MB, The fire. PDF 0.2MB, The enticed girl. PDF 0.1MB, Hunting wild pig. PDF 0.2MB, Fishing with goggles. PDF 0.1MB, My airplane ride. PDF 0.1MB, Making a swidden. PDF 0.1MB, Processing the pulp of fishtail palm trunk. PDF 0.1MB, The use of coconut when preparing vegetables. PDF 0.2MB, Processing poisonous roots for food. PDF 0.2MB, The value of chewing betel nut. PDF 0.2MB, Building a house. PDF 0.3MB, Sorcery: Death curse. PDF 0.1MB, Sorcery: Revenge curse. PDF 0.1MB, Disembodied spirits. PDF 0.1MB, Sorcery: Illness or misfortune curse. PDF 0.1MB, Pig sacrifice ceremony. PDF 0.2MB, People who lived long ago. PDF 0.1MB, Seasonal behavior of snakes. PDF 0.1MB, The python. PDF 0.1MB, The behavior of snakes. PDF 0.1MB, War. PDF 0.1MB, Pig sacrifice. PDF 0.2MB, Rebuke for noisiness. PDF 0.1MB, Appendix A Phonology PDF 0.1MB, Appendix B Morphophonemic alternation PDF 0.1MB, Appendix C Pronoun chart PDF 0.1MB, Appendix D Noun phrase markers PDF 0.1MB, Appendix E Deictics PDF 0.1MB, Appendix F Locative chart PDF 0.1MB, Appendix G Verbal affixes PDF 0.1MB, Appendix H Natural units of time in Mamanwa culture PDF 0.2MB, Appendix I Notes on the Mamanwa concept of the human soul, the spirit world, and the layers of heaven and earth PDF 0.3MB, Appendix J Mamanwa kinship terms PDF 0.1MB, Bibliography PDF 0.2MB

1991. Ya Badiding • Disembodied spirits. PDF 0.1MB

1991. Ya babazi nga inlimeng • The enticed girl. PDF 0.1MB

1991. Ya bales • Sorcery: Revenge curse. PDF 0.1MB

1991. Ya bangkò • Pig sacrifice. PDF 0.2MB

1991. Ya barang • Sorcery: Death curse. PDF 0.1MB

1991. Ya batasan ka mga halas • The behavior of snakes. PDF 0.1MB

1991. Ya bolan daw mga halas • Seasonal behavior of snakes. PDF 0.1MB

1991. Ya gira • War. PDF 0.1MB

1991. Ya kahimonan • Pig sacrifice ceremony. PDF 0.2MB

1991. Ya magabaay • Processing poisonous roots for food. PDF 0.2MB

1991. Ya pagbaheg ka kabezeng • Rebuke for noisiness. PDF 0.1MB

1991. Ya paggamit ka nizog kon magolay • The use of coconut when preparing vegetables. PDF 0.2MB

1991. Ya paghinang ka lagkaw • Building a house. PDF 0.3MB

1991. Ya paghoban • Caesarean section. PDF 0.3MB

1991. Ya pagoma • Making a swidden. PDF 0.1MB

1991. Ya pagsakay nao ka idro • My airplane ride. PDF 0.1MB

1991. Ya pagsakol • Processing the pulp of fishtail palm trunk. PDF 0.1MB

1991. Ya pinakamahal ani ya pagmamà • The value of chewing betel nut. PDF 0.2MB

1991. Ya sagobabà • Sorcery: Illness or misfortune curse. PDF 0.1MB

1991. Ya sawa • The python. PDF 0.1MB

1991. Ya sonog • The fire. PDF 0.2MB

1991. Mag-andam kita ka pagbasa • Let us prepare to read Adult Pre-reading Lessons PDF 0.5MB

1991. Mag-andam kita ka pagbasa • Let us prepare to read Pre-school Lessons PDF 2.9MB

1991. Magbasa Kita • Let's Read PDF 10.1MB

1989. YA BITOK • PDF 0.4MB

1989. YA KALIBANGA • PDF 0.2MB

1989. YA KATEL • PDF 0.3MB

1989. YA MGA MAKAEN 3 x 3 • PDF 0.3MB

1989. YA PAGPAKAEN KA MGA BATA • PDF 0.3MB

1989. YA SIP-ON • PDF 0.3MB

1983. Si Tariri • Tariri Story PDF 1MB

1982. Magtoon Kita Ka Pilipino Daw Ininglis • PDF 1.7MB

1981. Ining Tibolos Kalibotan ta • PDF 0.6MB

1981. Magkwinta Kita • PDF 3.4MB

1981. Mga Ted-em nga Garing ka Kasoyatan na Ginoo • Songs from the writing of God PDF 0.8MB

1978. Text I: When the sky was low PDF 0.1MB

1978. Wani ya mga pitong maglomon nga manlangitnen nga nagabadoq ka kanang abokay nga badoq. Mga babazi sirang tibeq. • This is the (story of) seven kinfolk who were sky residents who wore clothing made from the feathers of a white bird. They were all girls. PDF 0.2MB

1977. BASAHEN NAO INI • This is my book PDF 1.8MB

1977. BASAHEN NAO INI 2 • This is my book PDF 5.2MB

1977. Basahen Ini na Maistro 1 • PDF 2.9MB

1977. Basahen Ini na Maistro 2 • PDF 5.4MB

1976. YA BATASAN NA MGA YODAYYO • The customs of the Jews PDF 1.5MB

1974. MANGA KAAZI NAMI DORO KA BUKIDNON • Our Experiencies in Bukidnon PDF 0.8MB

1974. Ya Manga Panan-ogon • Stories PDF 1MB

1971. Basahing Pilipino Vol.II No.1 April • PDF 0.9MB

1971. Basahing Pilipino Vol.II No.1 April • PDF 1MB

1969. Basahing Pilipino Vol 1 No. 3 March • PDF 1MB

1969. MAGHAOD KITA KAN YEYE' DAW SI MANAY • Let's Imitate Uncle and Auntie PDF 1.6MB

1966. Philippine Reader Vol.1 No.2 January PDF 1.1MB

1965. Maghamarag kamo ka tagnek • PDF 1.5MB

1965. Philippine Reader Vol.1 No.1 September PDF 1MB

1964. Basahen Nao 1 • Primer 1 PDF 2.9MB

1964. Basahen Nao 2 • Primer 2 PDF 3MB

1960. May Ido Daw Pag-ong • PDF 0.7MB

1959. PANAN-OG KA BOOG • PDF 1.5MB

Manobo, Agusan msm top

Downloadable Agusan Manobo resources are also found here.

2012. Agusan Manobo Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2011. A Voice from the Forest PDF 1.6MB

2008. Agusan Manobo Noun Phrase PDF 0.8MB

2000. Mgo isturiya no Minanubu Numeru 1-11 • Manobo stories 1-11 PDF 1.1MB

2000. Mgo isturiya no Minanubu Numeru 12-22 • Manobo stories 12-22 PDF 1.4MB

2000. Mgo isturiya no Minanubu Numeru 23-33 • Manobo stories 23-33 PDF 1.5MB

1993. Og-anad Ki to mgo Inikagihan • Four language phrase book PDF 1MB

1986. Stative verbs at peak in Agusan Manobo narrative discourse PDF 0.7MB

1984. Ogbasi Ki • Let's Read pp1-68b PDF 6.7MB

1984. Ogbasi Ki • Let's Read pp69a-188 PDF 5.6MB

1978. Proto-Manobo l in Agusan Manobo PDF 0.2MB

Manobo, Ata atd top

Downloadable Ata Manobo resources are also found here.

1978. Dalaga no datù • Rich Maiden PDF 0.1MB

1978. Sugilonon bahin ki Lungpigan • Story about Lungpigan PDF 0.3MB

Manobo, Cotabato mta top

Downloadable Cotabato Manobo resources are also found here.

1999. In Search of a Place: Analysis of a Land Conflict Involving the Cotabato Manobo People LINK

1995. Sa Libelu Kesetawit Diya sa Telu Balangan Kagi • A Phrase Book in Three Languages PDF 1.8MB

1988. Cotabato Manobo ethnography PDF 1.7MB

1988. Cotabato Manobo grammar PDF 4.4MB

1988. The magic of the Cotabato Manobos PDF 0.7MB

1984. Hortatory mitigation: The case of the camouflaged backbone PDF 0.9MB

1979. A transition network grammar of Cotabato Manobo PDF 3.1MB

1979. Discourse types and tense patterns in Cotabato Manobo PDF 0.5MB

1979. Ini sa Medoo Kagi Diya sa Epat Balangan Kagi • This is Words in 4 Languages PDF 4MB

Manobo, Dibabawon mbd top

Downloadable Dibabawon Manobo resources are also found here.

2012. Manobo Dibabawon Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1987. Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 3 1987 - Dibabawon Manobo texts Front Matter. PDF 0.2MB, Making a corn mill. PDF 0.2MB, My narrative about land. PDF 0.1MB, The hunter who had a hunting dog. PDF 0.2MB, When I attended school in Makgum before the war. PDF 0.2MB, Those we seek help from. PDF 0.2MB, The sickness of Siaman Guminang. PDF 0.9MB, My narrative of the method of courting women among the Dibabawons. PDF 0.7MB, Mandabon and Dago-oy, warrior friends. PDF 0.3MB, The chief who had a golden beard. PDF 0.5MB, Si-ay's instructions. PDF 0.2MB, Rosa had a familiar spiritLaureano Kegod. PDF 0.2MB, Bibliography PDF 0.1MB

Manobo, Ilianen mbi top

Downloadable Ilianen Manobo resources are also found here.

2011. Manobo Storytelling as Approximation to Drama LINK

1977. A sketch of Ilianen Manobo inflection PDF 0.5MB

1968. Tudtul mekeatag te ebpuunan te mge raru tew • The beginnings of sicknesses PDF 2.7MB

Manobo, Matigsalug mbt top

Downloadable Matigsalug Manobo resources are also found here.

2012. Manobo Matigsalug Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2006. Grammar of Matigsalug Manobo, The PDF 3.9MB

2000. Egbebasbas ki te mat • Let's practice Mathematics PDF 1.7MB

2000. Egbebasbas ki te mat • Let's practice Mathematics - Back to English Translation PDF 

1998. Me malepet ne guhuren te darawa ne linalahan • Short stories in two languages PDF 1.5MB

1979. The phonemics and morphophonemics of Tigwa Manobo PDF 1.6MB

Manobo, Obo obo top

Downloadable Obo Manobo resources are also found here.

2012. Manobo Obo Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2006. 10-ICAL, Word order inverse in Obo Manobo PDF 0.3MB

2005. Word Order Inverse in Obo Manobo PDF 0.5MB

2003. Kumiks to Monuvu • Obo Manobo Comics PDF 3.6MB

2003. Mgo itulon moka-atag to pomo-ukit amoy'd po-usdsuu to ko-uyahan • Stories about ways to improve livelihood PDF 2.3MB

2001. Mgo Itulon Moka-atag to Moppiyon Kodlolaawa 1 • Stories about Good Health - Series 1 PDF 1.7MB

2001. Mgo Itulon Moka-atag to Moppiyon Kodlolaawa 2 • Stories about Good Health - Series 2 PDF 1.8MB

2001. Mgo Itulon Moka-atag to Moppiyon Kodlolaawa 3 • Stories about Good Health - Series 3 PDF 2MB

2001. Mgo Itulon Moka-atag to Moppiyon Kodlolaawa 4 • Stories about Good Health - Series 4 PDF 1.8MB

2001. Mgo Itulon Moka-atag to Moppiyon Kodlolaawa 5 • Stories about Good Health - Series 5 PDF 1.8MB

2000. Pohinonaw Ki Od Basa Libru 2 • Let's Learn to Read - Book 2 pp1-130 PDF 4.8MB

2000. Pohinonaw Ki Od Basa Libru 2 • Let's Learn to Read - Book 2 pp131-248 PDF 3.4MB

1998. Od Pohinonaw Ki Nod Bolansi • We Will Learn to Calculate PDF 4.2MB

1996. Pohinonaw Ki Od Basa Libru 1 • Let's Learn to Read - Book 1 PDF 2.2MB

Manobo, Sarangani mbs top

Downloadable Sarangani Manobo resources are also found here.

2012. Manobo Sarangani Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1978. Diksyonaryo Te Menobo • PDF 1.8MB

Manobo, Western Bukidnon mbb top

Downloadable Western Bukidnon Manobo resources are also found here.

1980. Si Makut: The footprints of plot and other discourse systems upon the surface grammar of a Western Bukidnon Manobo folktale PDF 2.1MB

1978. Si Makut • Makut PDF 0.8MB

Mansaka msk top

Downloadable Mansaka resources are also found here.

2012. Mansaka Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1990. Mansaka Dictionary LINK

Mapun sjm top

Downloadable Mapun resources are also found here.

2012. Mapun Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1987. Pandoy na ku matsa • I know how to read now PDF 10.1MB

1981. Buk Kabtangan: Aklat ng mga Pangungusap • PDF 1.5MB

Maranao mrw top

Downloadable Maranao resources are also found here.

2013. Maranao - English Dictionary Mobile Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2007. Maranao, voice, and diathesis PDF 0.3MB

1975. Kakewiyagan • Livelihood PDF 1.4MB

1975. Manga totol • Stories PDF 1.1MB

1968. Puganadan • Puganadan PDF 8.6MB

1959. Maranao Alipalipan • Alphabet PDF 1.1MB

Masbatenyo msb top

Downloadable Masbatenyo resources are also found here.

2012. Masbatenyo Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2008. Clitic Pronouns in Masbatenyo PDF 0.9MB

1979. Magbasa Kita San Masbatenyo (Ikadoha) • Let's Read Masbatenyo 2 PDF 1.2MB

1979. Magbasa Kita San Masbatenyo (Ikatolo) • Let's Read Masbatenyo 3 PDF 1.3MB

1979. Magbasa Kita San Masbatenyo (Primiro) • Let's Read Masbatenyo 1 PDF 1.2MB

Meso-Cordilleran languages  top

2005. The Meso-Cordilleran Group of Philippine Languages PDF 0.3MB

Molbog pwm top

Downloadable Molbog resources are also found here.

2012. Molbog Initial Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1977. The phonemic consequences of two morphophonemic rules in Molbog PDF 0.8MB

Northern Luzon  top

2005. A Comparative Analysis of the Relationship Terminologies of Northern Luzon PDF 0.3MB

Palawano, Brooke's Point plw top

Downloadable Brooke's Point Palawano resources are also found here.

2012. Palawano Brookespoint Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1996. Menge Beres Pengeldew-peldew • A Phrase Book for Palawano, Brooke's Point PDF 2.7MB

Pampangan pam top

Downloadable Pampangan resources are also found here.

2008. Transitivity and Pronominal Clitic Order in Kapampangan PDF 0.8MB

2005. Contemporary Filipino (Tagalog) and Kapampangan: Two Philippine Languages in Contact PDF 1MB

2005. Ergativity and Equational Structure in Kapampangan PDF 0.3MB

1990. An analysis of polysemy in Kapampangan and Japanese, using the Systems Correspondence Theory PDF 0.7MB

1990. An analysis of polysemy in Kapampangan and Japanese, using the Systems Correspondence Theory PDF 0.7MB

Paranan prf top

Downloadable Paranan resources are also found here.

2012. Paranan Initial Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1996. En Bulisik Ten Pamilya ni Serapio • The Misfortune of Serapio's Family PDF 2.2MB

Philippine Languages  top

2008. Deictic Pronouns in Philippine Languages PDF 0.5MB

2005. Philippine Linguistics from an SIL Perspective—Trends and Prospects PDF 1MB

2005. The Philippine Languages and the Determination of PAN Syllable Structure PDF 0.3MB

1984. Studies in Philippine Linguistics Vol 5:2 The elaboration of a technical lexicon of Pilipino Front Matter, Introduction, Background, Related, Methodology PDF 2.2MB, Presentation and interpretation of data PDF 1.1MB, Summary, Conclusions, Recommendations, References, Appendix A-B PDF 1.2MB, Appendix C-K PDF 1.4MB

Philippine Sign Language psp top

Downloadable Philippine Sign Language resources are also found here.

2008. Philippine signed languages survey: a rapid appraisal LINK

Romblomanon rol top

Downloadable Romblomanon resources are also found here.

2012. Romblomanon Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

Sama, Central sml top

Downloadable Central Sama resources are also found here.

1988. Kuyyà maka tohongan maka kasehèan salsila • PDF 1.5MB

1978. Si Nneng Pagipagi • Nneng Pagipagi PDF 0.5MB

1969. Panganaran magbassa • Learning to read with teacher's guide PDF 9MB

1969. Panganaran magbassa • Learning to read PDF 3.7MB

1966. Buk t'llu • Book three PDF 2.3MB

1966. Pasal Kitam Mbal Tinandog • Health Book-Malaria PDF 1.1MB

1965. Buk dakayu • Book one PDF 1.2MB

1965. Buk dua • Book two PDF 2MB

1965. Héllingta bi • PDF 1MB

1965. Kuyyà maka tohongan maka kasehèan salsila • PDF 2.1MB

1965. Ondèondè bangbang • PDF 0.9MB

Sama, Pangutaran slm top

Downloadable Pangutaran Sama resources are also found here.

2012. Sama Pangutaran Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1992. English-Pangutaran Sama Dictionary • PDF 7.5MB

1992. English-Pangutaran Sama dictionary • English-Pangutaran Sama dictionary PDF 11MB

1986. Sama Verbal Semantics PDF 3.4MB

1982. Kabassa na aku • I can read now PDF 6MB

1979. Pangutaran (Sama) phonology PDF 1.5MB

1979. Bukabularyo- Pangutaran Inglis maka Pilipino • A classified vocabulary- Pangutaran English and Pilipino PDF 2.7MB

1979. Pangutaran-Pilipino-English phrase book • Pangutaran-Pilipino-English phrase book PDF 5.4MB

1978. Niya' kono' anak datu t'llu • The Three Princes PDF 0.5MB

1977. Kata-kata manga aa • Stories about people PDF 2.6MB

1977. Kata-kata manga hayop • Stories about animals PDF 1.9MB

1977. Tokod-tokoran • Riddles PDF 2MB

Sama, Southern ssb top

Downloadable Southern Sama resources are also found here.

2008. Ergative Control of Syntactic Processes in Southern Sinama PDF 0.4MB

2006. 10-ICAL, Ergative control of syntactic processes in Sama Southern PDF 0.2MB

2001. A brief look at Sinama basic verbs and clause structures PDF 0.5MB

1995. Ya pasal duwa magbagey Sama ma Tawi-Tawi • The two Sama friends in Tawi-Tawi PDF 1.5MB

1993. Ya pasal duwa magbagey Sama ma Tawi-Tawi • The two Sama friends in Tawi-Tawi PDF 0.7MB

1990. Sinama-Pilipino-English- Bissara pondok-pondok-Mga parirala • Phrases PDF 2MB

1984. A view from the islands- The Samal of Tawi-Tawi PDF 15.7MB

1979. The phonology of Sibutu Sama: A language of the southern Philippines PDF 1.3MB

1979. English Pilipino Sama Sibutu- Basic vocabulary • English Pilipino Sama Sibutu- Basic vocabulary PDF 3.2MB

1979. Sama Sibutu'--Pilipino--English- Magbissala- Mga pag-uusap • Small Talk PDF 3.2MB

1979. Sama Sibutu'-Pilipino-American English- Bissala pondok-pondok- Mga parirala • Phrases PDF 2.5MB

1977. Discourse analysis of a Southern Samal text: ‘Abunawas and the beautiful widow’ PDF 1MB

Sambal, Botolan sbl top

Downloadable Botolan Sambal resources are also found here.

2012. Sambal Botolan Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1968. Bahawen tamo 1 • PDF 1.7MB

1968. Bahawen tamo 2 • PDF 2.9MB

1968. Bahawen tamo 3 • PDF 4.2MB

1968. Dictionary of Botolan Sambal a - bal PDF 7.4MB, bal - kal PDF 7.4MB, kal - dam PDF 7.4MB, dam - ham PDF 7.3MB, ham - lal PDF 7.2MB, lal - nig PDF 7.2MB, nig - pil PDF 5.7MB, pil - tak PDF 6.1MB, tak - tol PDF 5.6MB, tol - yo PDF 3.1MB

1965. Kabayo • Primer PDF 0.4MB

Sambal, Tinà xsb top

Downloadable Tinà Sambal resources are also found here.

2012. Tina Sambal Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1989. The Poetic Conventions of Tina Sambal PDF 9.6MB

1979. Interclausal relationships in Tina Sambal PDF 2.3MB

1978. Hi Pedro, hi Juan tan yay ma-magpalakar • Pedro, Juan And The Salesman PDF 0.3MB

1978. No ayti ya naibat a poon batag • Where The Banana Tree Came From PDF 0.1MB

Sambalic  top

2008. The Sambalic Languages of Central Luzon PDF 1.3MB

2006. 10-ICAL, The Sambalic languages of Central Luzon PDF 0.3MB

Sangil snl top

Downloadable Sangil resources are also found here.

1984. Eliminating the hocus-pocus of focus in Sangiré PDF 0.8MB

1978. Katoang sagullang • The Cobra PDF 0.2MB

1977. The phonemes of Sarangani Sangiré PDF 0.7MB

Sangir sxn top

Downloadable Sangir resources are also found here.

1979. The sentence in Sangihé PDF 3.6MB

1978. Pre-Sangir l, d, r and associated phonemes Part I PDF 0.7MB

1977. The semantics of focus in Sangihé PDF 0.6MB

Subanen, Central syb top

Downloadable Central Subanen resources are also found here.

2012. Subanen Central Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2012. Subanen, Central - English Dictionary Mobile Java Apps Word list ZIP , Dictionary ZIP 

1984. Hortatory strategy in Subanen II PDF 0.9MB

1984. Intersecting functions of topic markers in Sindangan Subanun PDF 0.5MB

1977. Semantic components of pronoun systems: Subanon and Samoan PDF 0.6MB

1977. Some characteristics of hortatory strategy in Subanun PDF 0.6MB

1977. Spelling Subanun style: A test of a phonemic-cultural orthography PDF 0.2MB

Subanen, Northern stb top

Downloadable Northern Subanen resources are also found here.

2001. Functions of locatives in Northern Subanen expository and hortatory PDF 0.8MB

Subanon, Western suc top

Downloadable Western Subanon resources are also found here.

1978. Polongati • Text: Polongati / Polongati PDF 0.4MB

Tagabawa bgs top

Downloadable Tagabawa resources are also found here.

2006. Phonemic Statement of Tagabawa PDF 0.1MB

1990. Some functions of direct quotes in Tagabawa narrative discourse PDF 0.5MB

Tagakaulu klg top

Downloadable Tagakaulu resources are also found here.

2012. Kalagan Tagakaulo Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1978. Ya bauw aw ubal • The Turtle and Monkey PDF 0.3MB

1978. Ya maya aw kalaw • The Maya and Hornbill PDF 0.1MB

1968. Magbasa kita sa Kalagan 1 • Let's read Kalagan 1 PDF 1.8MB

1968. Magbasa kita sa Kalagan 2 • Let's read Kalagan 2 PDF 2.5MB

1968. Magbasa kita sa Kalagan 3 • Let's read Kalagan 3 PDF 2.3MB

1968. Magbasa kita sa Kalagan 4 • Let's read Kalagan 4 PDF 2MB

Tagalog tgl top

Downloadable Tagalog resources are also found here.

2005. Aspects of Tagalog Compounding PDF 0.4MB

2005. Contemporary Filipino (Tagalog) and Kapampangan: Two Philippine Languages in Contact PDF 1MB

2005. On the Stative Predicate- Tagalog -Existentials- Revisited PDF 0.3MB

2005. The Filipino Bilingual from a Sociolinguistic Perspective PDF 0.3MB

1994. A Tested Scheme for Creating the Filipino... PDF 0.6MB

1994. Defining a Filipino Lexicon PDF 0.7MB

1994. Filipino - Chamorro - English_ A Trilingual Dictionary PDF 0.7MB

1979. Double representations for some loan words in Tagalog PDF 1.8MB

1979. On resurrecting buried agents in certain Tagalog verbs PDF 1.3MB

1979. Tagalog counterexamples to the Accessibility Hierarchy PDF 1.3MB

1978. Topic in Tagalog revisited PDF 0.4MB

1977. Hokkien Chinese loanwords in Tagalog PDF 0.5MB

1977. The dialects of Marinduque Tagalog PDF 0.7MB

1977. The noun phrase in Tagalog-English code switching PDF 0.4MB

Tagbanwa tbw top

Downloadable Tagbanwa resources are also found here.

2012. Tagabawa Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

2012. Tagbanwa Standard Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

1983. The semantic structure of Tagbanwa discourse PDF 1.7MB

Tagbanwa, Calamian tbk top

Downloadable Calamian Tagbanwa resources are also found here.

2008. Pronoun Ordering and Marking in Kalamianic PDF 1.1MB

1981. Tulu_nga_bitalaan_sasay_linegdangan • PDF 3.1MB

1981. Yang pagsalbiru ra • PDF 3.3MB

1978. Yang idya ni Pusung • Pusung's Trickery PDF 0.3MB

1978. Yang manlulukung bakes • The Trickster Monkey PDF 0.3MB

1976. Mga Ugtulun • PDF 0.8MB

1976. Nagkaraita yamen ang baklu • PDF 1MB

1976. Sari-saring ayep tung kaliwutan • PDF 1.7MB

1976. Yang Pagsuut Tung Balinsasayaw • PDF 0.9MB

1976. Yang matitinlung mga paetad • PDF 1MB

1976. Yang nagkakarita u tung dinistinuan nu • PDF 1.3MB

1976. Yang nagkarapanawan yamen ang pangalangalangan • PDF 1.6MB

1976. Yang pagsuut tung balinsasayaw • PDF 0.9MB

1976. Yang urnuan ang pagapuy • PDF 1.4MB

1974. Isturia yang mga ian • PDF 2.3MB

1974. Mga pasigem • PDF 1.1MB

1974. Yang dumang mga ugtulun • PDF 2.6MB

1974. Yang mga ugali ta • PDF 1.6MB

1973. Mga Ugtulun • PDF 1.1MB

1973. Nagkaraita yamen ang baklu • PDF 0.9MB

1973. Sari-saring ayep tung kaliwutan • PDF 1.2MB

1973. Yang Pagsuut Tung Balinsasayaw • PDF 1.1MB

1973. Yang matitinlung mga paetad • PDF 1.2MB

1973. Yang nagkarapanawan yamen ang pangalangalangan • PDF 2.1MB

1960. Basaen ta yang Tinagbanwa - Primirung libru • PDF 4.6MB

1960. Basaen ta yang Tinagbanwa - Yadwang libru • PDF 6.1MB

nd. Yang urnuan ang pagapuy • PDF 8.5MB

Tagbanwa, Central tgt top

Downloadable Central Tagbanwa resources are also found here.

2012. Central Tagbanwa Orthography Fact Sheet PDF 0.1MB

Tausug tsg top

Downloadable Tausug resources are also found here.

1991. Bata'-bata' bangbang • The gingerbread man PDF 0.6MB

1988. Abunnawas • PDF 1.4MB

1985. Culture Contact and Language Convergence PDF 9.9MB

1981. Pasal kakaun • About food PDF 1.9MB

1979. Languages of the Southern Gateway • PDF 3MB

1979. Sumayang galura' • The monster half bird and half man PDF 2.4MB

1978. Awn hambuuk sultan • There was a King PDF 0.4MB

1978. In kahalan sin hi Kuting iban hi Ambaw • The Cat and the Rat PDF 0.3MB

1977. Abunnawas • PDF 1.8MB

1977. Tukudtukud iban katakata • Riddles and fairytales PDF 1.5MB

1974. Atulan magbacha • The method of reading PDF 4.3MB

1974. Magsakap Kita Magbacha • Let's Get Ready to Read PDF 1.7MB

1973. Daakan sin Sultan kan Itik • The King's Command to Duck PDF 2.8MB

1973. Kata-kata iban tarasul • Legends and ballads PDF 2.4MB

1969. Hinda itik • Duck and his friends PDF 3.1MB

1969. Hinda itik • PDF 1.7MB

1966. Batàbatà bangbang • The cookie child PDF 1MB

1963. Paganaran bahasa Tausug Undang undang 1 • PDF 1.4MB

Tboli tbl top

Downloadable Tboli resources are also found here.

2012. Tboli Orthography Fact Sheet (sipl 9.1) PDF 0.1MB

2005. Bok mò hol gunun temnu kehulungem semfala ne smulat • A book to increase your learning how to read and write PDF 3.1MB

2005. Sulat hennagì • Learning our letters PDF 1.2MB

1992. A pedagogical grammar of Tboli PDF 2.6MB

1989. Tehe Kosok Huhed Nga Bes ne Kmo Kehgulam Huhed Nga • The Falling of Bes Cord and How to Care for a Newborn's Cord PDF 0.8MB

1989. Yem Kmoen Be Tehe Klowil Kem Tau Dyu Ekni • How It Was Formerly The Life of the Jews PDF 1.8MB

1988. Yem Tehe Kluf Suna ne Kmo Kbulung Yem Mluf • The Former Burn of Sune and How To Medicine a Burn PDF 0.6MB

1987. Kdalang Te Yo Kem Dume Nu Be Lowo Te • Let Us Learn About Our Bodies PDF 1.1MB

1987. MO LOLO YEM MESTELU BE KTOLOKEN KDALANG TE YO KEM DUMU NU BE LOWO TE • Teacher's Guide for teaching Lets learn About Our Bodies PDF 1.6MB

1986. Dnalang Tekey Yem Sulat Sensagot • Let's Learn Cursive Writing PDF 1MB

1986. Sulat hennagì • Learning our letters PDF 1.2MB

1986. Tboli Pre-School Lessons PDF 1.4MB

1986. Yem Ktolok Kehbes Semfala • The Teaching of Reading Fluency PDF 1.7MB

1985. Kem Tulon Lemnek • Short Stories To Learn From PDF 1MB

1985. TULON BONG BUSAW • Big Spirit Stories PDF 1.7MB

1985. Tehe Gfa Ye Salim Ekni ne Kbulung Yem Des Klet Mke • The Former Troubles of Salim's Mother and Treatment of Diarrhea PDF 0.7MB

1984. Tehe Gfa Ye Salim Ekni ne Yem Mon Kem Duktul be • PDF 1.1MB

1984. Yem Tehe Kilo Me ebe Bulul Makiling • Our Journey to Mt. Makiling PDF 1.1MB

1983. Si Tadidi • PDF 0.8MB

1983. Tulon Heglalag Vol.1 No.1 • Tulon Heglalag Vol.1 No.1 1983 PDF 0.6MB

1982. NI MO LOLOEM KE TMOLOKI SEMFALA • This is for you to follow if you teach reading PDF 2.9MB

1980. Diksyunadi Be Udel English Tboli Pilipino ne Hiligaynon • PDF 2.1MB

1980. Yem Klamangen Benwu Tekuy • Our Wide World PDF 1.4MB

1979. Gel Tutul Kem Tau Gnan 1 • Stories of People Long Ago PDF 1.2MB

1979. Hemnagi Lemilu • The study of numbers PDF 7.6MB

1979. Tutul Kem Tau Gnan II 1979 • Tutul Kem Tau Gnan II 1979 PDF 1MB

1978. Hol Kbut Knagi • The Very Beginning of Studying PDF 1.2MB

1978. Kmo Kehtilob Lowo • Tboli Healthbook PDF 1.5MB

1978. Mlon Hulo ne Bnek Halay • The Little Red Hen and the Grain of Wheat PDF 1MB

1978. SULAT HENNAGI • Learning our Letters PDF 2.1MB

1977. Figurative uses of ‘breath’ in Tboli PDF 0.2MB

1977. Focus ranking in Tboli discourse PDF 1.1MB

1975. Tutul Be Onuk Bnes • Stories About Birds PDF 0.9MB

1975. Tutul Tboli • Tboli Stories PDF 0.9MB

1974. Bok Mo Hol Gunun Temnu Kehulungem Semfala ne Smulat • A Book to Increase Your Learning-how to Read and Write PDF 3.2MB

1974. Bok Yo Kem Tutul • A Book of Stories PDF 1.1MB

1974. Kul Gel Nmo Yo Kem Tboli • The Work of the Tboli PDF 0.9MB

1974. Yo Kem Adat be Tboli • Some Customs of Tboli PDF 1MB

1974. Yo Kem Dumu Adat be Tboli • Yo Kem Dumu Adat be Tboli 1974 PDF 1.1MB

1973. Datu Fak • PDF 0.6MB

1973. Gel Tutul Yo Kem Tau Gnahen • Stories of the People Before PDF 1MB

1973. Kem Nga Tutul Ukol • Little Short Stories PDF 0.6MB

1973. Ni Yo Kem Tutul Ukol • Here are Some Short Stories PDF 0.5MB

1973. Tehe Gfa Me Hana Kegen Me Udi • Our Former Trouble While We Were Still Small PDF 0.4MB

1973. Yem Tehe Kilo Me Ebe Bukidnun • Our Former Journey to Bukidnon PDF 0.9MB

1969. Babasahing Pilipino Vol.1 No. 4 • PDF 0.7MB

1969. Babasahing Pilipino Vol.1 No.3 • PDF 0.9MB

1966. Kbut Yo Kem Des • The Beginnings of Sicknesses PDF 1.3MB

1963. Melon Hulo ne Benek Halay • PDF 0.8MB

1963. Sulat Hennagi 2 • PDF 1MB

1963. Sulat Hennagi 3 • PDF 1.2MB

1963. Tutul Kemo Hulu ne Kemo Hengalaf • Tutul Kemo Hulu ne Kemo Hengalaf 1963 PDF 0.8MB

1962. Sulat Hennagi 1 • PDF 1MB

1960. Melon Huloa ne Beneak Halay • PDF 0.5MB

1960. Sulat Hennagi 4 • PDF 0.9MB

1957. Sulat Hennagi 1 • PDF 0.5MB

1957. Sulat Hennagi 2 • PDF 0.7MB

1955. Onuk Hulo na Benek Halay • PDF 0.6MB

1955. Pepe Luwuh Lah Pilar Part I • PDF 1.4MB

1955. Pepe Luwuh Lah Pilar Part II • PDF 1MB

1955. Pepe Luwu La Pilar Nauy La Banwu Bong part I • PDF 1.5MB

1955. Pepe Luwu La Pilar Nauy La Banwu Bong part II • PDF 0.9MB

1955. Tagabili Vocabulary • Tagabili Vocabulary PDF 3.6MB

1955. Tagabili Vocabulary • Tagabili Vocabulary PDF 3.3MB

1955. Tuha Libun na Kun Sado • Tuha Libun na Kun Sado 1955 PDF 0.7MB

1954. Libluh Tanay Gunu Damalang • PDF 1.9MB

1954. Pepe • PDF 0.7MB

Tiruray tiy top

Downloadable Tiruray resources are also found here.

1996. Basane' tom I de uret • We will read a story PDF 4.3MB

1991. Séuret-uret tom dob fot gébarangan késébéréh... • Let's converse in four languages... PDF 8MB

1984. Mitigation in a Tiruray sermon PDF 0.4MB

1981. Késébéréh-béréh sénga fuweh • Everyday conversation PDF 1.3MB

1980. ABK-123 • ABK Booklet PDF 1.1MB

1980. Fantag be Duniyae • Atlas PDF 0.8MB

1980. Fiyo Kegelowohon • Health Book PDF 1.2MB

1980. Gébasa tom • Let's read PDF 0.9MB

1980. I Urete Fantag be Pilipinase • History PDF 2.8MB

1980. Késébéréh-béréh sénga fuweh • Everyday conversation PDF 1.7MB

Waray-Waray war top

Downloadable Waray-Waray resources are also found here.

2005. Utudnon, an Undescribed Language of Leyte PDF 0.4MB

Yakan yka top

Downloadable Yakan resources are also found here.

2013. Yakan - English Dictionary Mobile Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2012. Yakan Orthography Fact Sheet PDF 

2001. Diksiyonari Yakan - Inglis- Para si istudiyante • Dictionary Yakan - English- Student edition PDF 19.5MB

1993. Undang-undang Yakan • Yakan primer. Teacher's guide interleaved PDF 6.9MB

1993. Undang-undang Yakan • Yakan primer PDF 4.3MB

1990. Kinatel si Minoy- Suwi-suwi inin sabab katel duk ine tambalnen • Minoy has sores- This story is about sores and what the medicine for them is PDF 0.7MB

1990. Me' delilan si Aesop sinduwehin • Some of Aesop's fables PDF 1.7MB

1990. Problema Ta'umanin- Suwi-suwi sabab saki magsungi' duk tambalnen • Diarrhoea and rehydration PDF 0.8MB

1989. Languages of the southern gateway- A phrase book of Chavacano Sinama Tausug Yakan and including English and Pilipino PDF 4.7MB

1988. Yakan pre-school program • Yakan pre-school program PDF 7.8MB

1987. Abunawas • Folk Hero PDF 1.3MB

1987. Datu Kalun • Storybook PDF 6MB

1987. Datu' Kalun • Storybook PDF 1.7MB

1987. Dictionary Yakan-Pilipino-English PDF 0.9MB

1987. Dunya duk langit • Earth and sky PDF 1.1MB

1987. Kissa Yakan • A collection of Yakan folk tales PDF 3.9MB

1987. Languages of the southern gateway- A phrase book of Chavacano Sinama Tausug Yakan and including English and Pilipino PDF 4MB

1987. Lumengngan si lahat tala • Traveling to far places PDF 1.4MB

1987. Si Muktal duk bessihin • Health Book-Wounds PDF 0.5MB

1986. Demonstratives and the plot in Yakan PDF 4.7MB

1979. Datu' Kalun • Storybook PDF 2MB

1979. Languages of the southern gateway- A phrase book of Chavacano Sinama Tausug Yakan and including English and Pilipino PDF 3MB

1978. Sultan Seytan duk Keymangohin • Sultan Seytan and Keymango the Crab PDF 0.2MB

1978. Sultan Seytan duk Keymangohin • The Butterflies and the Monkeys PDF 0.1MB

1978. Dictionary- Yakan-Pilipino-English PDF 0.9MB

1978. Undang-undang Yakan- Libru suku si mastalin • Yakan primer- Teacher's manual PDF 2.2MB

1977. Coconut cultivation among the Yakan PDF 0.4MB

1977. Libru paghapal para undang-undang Yakan • Workbook for Yakan primer PDF 1.8MB

1977. Lumengngan si lahat tala • Traveling to far places PDF 1.6MB

1977. Mag kissa-kissa kite bi • Let's tell stories PDF 3.2MB

1977. Me' takiteku masa palumengngankun • Story Book PDF 1.9MB

1977. Undang-undang Yakan • Yakan primer PDF 2.3MB

1977. Untukun • A collection of Yakan riddles PDF 1MB

1975. Dictionary- Yakan-Pilipino-English PDF 1.1MB

1974. Libru paghapal para undang-undang Yakan • Workbook for Yakan primer PDF 1.9MB

1973. Dictionary- Yakan-Pilipino-English PDF 1.2MB

1973. Dunya duk langit • Earth and sky PDF 0.9MB

1973. Kissa Yakan • A collection of Yakan folk tales PDF 5.3MB

1973. Undang-undang Yakan • Yakan primer PDF 2.5MB

nd. Undang-undang Yakan- Libru suku si mastalin • Yakan primer- Teacher's manual PDF 2.8MB

Yogad yog top

Downloadable Yogad resources are also found here.

1956. First Primer PDF 1.4MB

2008. Is there a VP in Pendau? PDF 1MB

2008. Long Terawan Berawan Phonology: Questions on Diphthongs and Syllabicity PDF 1.5MB

2008. Result Complex Predicates in Kimaragang Dusun PDF 1MB

2008. Rhythm in Bidayuh PDF 1.1MB

2008. Transitivity, Valence and Voice in Mandar PDF 1MB

2008. 'Tense' Marked Obliques in Malagasy PDF 1MB

2008. Classifiers in Rongga PDF 1.3MB

2008. On Grammaticalization of Motion Verbs in Paiwan PDF 1.3MB

2008. Passive Possession in Oceanic PDF 1MB

2008. Possessive Constructions in Ende: A Language of Eastern Indonesia PDF 1MB

2008. The Austronesians in Madagascar and Their Interaction with the Bantu of the East African Coast: Surveying the Linguistic Evidence for Domestic and Translocated Animals PDF 1.2MB, PDF 1.2MB

2008. Transitivity in the Analysis of Northern Betsimisaraka Malagasy PDF 1.1MB

2008. Pronouns, Clitics, Orders and Grammaticalization in Tukang Besi PDF 1.1MB

2008. South Sulawesi Pronominal Clitics: Form, Function and Position PDF 1.2MB

2008. When to Use a Genitive Pronoun in Mori Bawah (Sulawesi, Indonesia) PDF 1.2MB

2007. An Initial Reconstruction of Proto-Lampungic: Phonology and Basic Vocabulary PDF 10.1MB

2007. Bitter or Sweet? The Vital Role of Sociolinguistic Survey in Lampungic Dialectology PDF 5.2MB

2007. Lampungic Languages: Looking for New Evidence of Language Shift in Lampung and the Question of Its Reversa PDF 0.7MB

1994. A Triglot Dictionary for the Alawa People, Australia PDF 1MB

1994. An English-in-Asia Database PDF 0.6MB

1994. An all-dialect dictionary of Banjalang, an Australian... PDF 0.8MB

1994. English Dictionaries for Papua New Guinea PDF 0.9MB

1994. Lexicography in Brunei Darussalam... PDF 0.7MB

1994. Lexicography in Vietnam - Its Appearance and Development PDF 0.4MB

1994. Nepali Dictionary of Synonyms PDF 0.5MB

1994. Projects and Activities on Lexicography in Dewan Bahasa... PDF 0.5MB

1994. Refining Parts-of-speech in the Lexicon PDF 1.1MB

1994. Thai-Khmu-English Dictionary PDF 0.9MB

1994. The Development of the English-Malay Dictionary... PDF 1.2MB

1994. The Making of the Kadazan Dictionary: A Project Report PDF 0.4MB

1994. The Polynesian Languages Forum Terminology Database PDF 0.8MB

1994. The Standard Forms of the Base Indonesian Words PDF 0.6MB

1994. The Tiwi Dictionary Project PDF 0.4MB

1994. Translating Vocabulario de la Lengua... PDF 0.4MB

1994. Two compilatory principles underlying A Jinghpo-Chinese Dictionary PDF 0.5MB

1994. Verb Citation in the Classical Newari Dictionary PDF 0.9MB

1990. An analysis of polysemy in Kapampangan and Japanese, using the Systems Correspondence Theory PDF 0.7MB

1990. Sentence types in Eastern Kadazan PDF 1.3MB

1984. Do as I say: A study of selected features of hortatory discourse in Eastern Kadazan PDF 1.1MB

1984. Verb tense/aspect in Tatana discourse PDF 0.4MB

1977. Hokkien Chinese loanwords in Tagalog PDF 0.5MB

1977. Semantic components of pronoun systems: Subanon and Samoan PDF 0.6MB

1977. Writing a non-technical grammar of Mangga Buang PDF 0.4MB

2014. Agutaynen-English Dictionary (J2ME) Word list JAR , Dictionary JAR , (Android) Dictionary APK 

2013. Ayta Abellen - English Dictionary Mobile Java Apps Dictionary JAR 

2013. Ayta Mag-Indi English Dictionary Mobiel Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2013. Bolinao - English Dictionary (in Progress) Mobile Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2013. Ibatan - English Dictionary Mobile Apps Word list JAR , Dictionary JAR , Android app APK 

2013. Maranao - English Dictionary Mobile Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2013. Yakan - English Dictionary Mobile Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2012. Subanen, Central - English Dictionary Mobile Java Apps Word list ZIP , Dictionary ZIP 

2001. Diksiyonari Yakan - Inglis- Para si istudiyante • Dictionary Yakan - English- Student edition PDF 19.5MB

1994. A Triglot Dictionary for the Alawa People, Australia PDF 1MB

1994. English Dictionaries for Papua New Guinea PDF 0.9MB

1994. Filipino - Chamorro - English_ A Trilingual Dictionary PDF 0.7MB

1994. Nepali Dictionary of Synonyms PDF 0.5MB

1994. Thai-Khmu-English Dictionary PDF 0.9MB

1994. The Development of the English-Malay Dictionary... PDF 1.2MB

1994. The Making of the Kadazan Dictionary: A Project Report PDF 0.4MB

1994. The Tiwi Dictionary Project PDF 0.4MB

1994. Two compilatory principles underlying A Jinghpo-Chinese Dictionary PDF 0.5MB

1994. Verb Citation in the Classical Newari Dictionary PDF 0.9MB

1992. Studies in Philippine Linguistics Vol 9:2 Binukid dictionary Figures PDF 0MB, Inflectional affix markers PDF 0.1MB, Abbreviations and Symbols PDF 0.1MB, Map PDF 0.1MB, Introduction PDF 0.1MB, Binukid grammar sketch PDF 0.5MB, Binukid dictionary PDF 9.4MB, English-Binukid index PDF 1.2MB, Appendix PDF 0.2MB

1992. English-Pangutaran Sama Dictionary • PDF 7.5MB

1992. English-Pangutaran Sama dictionary • English-Pangutaran Sama dictionary PDF 11MB

1990. Mansaka Dictionary LINK

1989. Studies in Philippine Linguistics Vol 7:2 A composite dictionary of Philippine Creole Spanish (PCS) Front Matter PDF 1.5MB, Dictionary PDF 3.6MB, Conclusions and Appendices PDF 1.4MB

1987. Dictionary Yakan-Pilipino-English PDF 0.9MB

1985. Deksonaryu • Dictionary PDF 14.9MB

1983. Abakadahen Ta • Dictionary PDF 0.8MB

1982. Agtuen Kuy Agbasa • Picture Dictionary PDF 0.2MB

1982. Ngadan di Latlatoh • Picture Dictionary PDF 0.5MB

1981. Nangadanan un Iblatu • Picture Dictionary PDF 0.6MB

1981. Sa Mababa Ha Diksyunari Hu Haepat Ha Inikagiyan • Dictionary PDF 1MB

1981. Uloisin a Surut Pati Leterato • Picture Dictionary PDF 1.1MB

1980. Diksyunadi Be Udel English Tboli Pilipino ne Hiligaynon • PDF 2.1MB

1979. English Pilipino Sama Sibutu- Basic vocabulary • English Pilipino Sama Sibutu- Basic vocabulary PDF 3.2MB

1978. Dictionary- Yakan-Pilipino-English PDF 0.9MB

1978. Diksyonaryo Te Menobo • PDF 1.8MB

1975. Dictionary- Yakan-Pilipino-English PDF 1.1MB

1973. Dictionary- Yakan-Pilipino-English PDF 1.2MB

1968. Dictionary of Botolan Sambal a - bal PDF 7.4MB, bal - kal PDF 7.4MB, kal - dam PDF 7.4MB, dam - ham PDF 7.3MB, ham - lal PDF 7.2MB, lal - nig PDF 7.2MB, nig - pil PDF 5.7MB, pil - tak PDF 6.1MB, tak - tol PDF 5.6MB, tol - yo PDF 3.1MB

1996. A Bibliography of Philippine Linguistics PDF 11.1MB

1991. A Bibliography of Philippine Language Dictionaries and Vocabularies PDF 4.5MB

2007. On datus, ancient and modern PDF 0.7MB

1999. The Indigenous Peoples Rights Act LINK

1988. Ethnic stereotypes: Their role in parent–child communication PDF 1.3MB

1984. A view from the islands- The Samal of Tawi-Tawi PDF 15.7MB

2013. An introduction to Ayta Abellen morphology and syntax HTM 

2011. The Cross-Referencing System of Tuwali Ifugao: Form and Function PDF 1.8MB

2008. A Study of Participant Reference in Central Bontok PDF 0.5MB

2008. Between Actor and Undergoer: The -om- predicates in Kankanaey PDF 1MB

2008. Deictic Pronouns in Philippine Languages PDF 0.5MB

2008. Ergative Control of Syntactic Processes in Southern Sinama PDF 0.4MB

2008. Is there a VP in Pendau? PDF 1MB

2008. Long Terawan Berawan Phonology: Questions on Diphthongs and Syllabicity PDF 1.5MB

2008. Result Complex Predicates in Kimaragang Dusun PDF 1MB

2008. Rhythm in Bidayuh PDF 1.1MB

2008. The Puzzling Case of Chabacano: Creolization, Substrate, Mixing and Secondary Contact PDF 0.5MB

2008. The Sambalic Languages of Central Luzon PDF 1.3MB

2008. Transitivity, Valence and Voice in Mandar PDF 1MB

2008. 'Tense' Marked Obliques in Malagasy PDF 1MB

2008. Classifiers in Rongga PDF 1.3MB

2008. On Grammaticalization of Motion Verbs in Paiwan PDF 1.3MB

2008. Passive Possession in Oceanic PDF 1MB

2008. Possessive Constructions in Ende: A Language of Eastern Indonesia PDF 1MB

2008. The Austronesians in Madagascar and Their Interaction with the Bantu of the East African Coast: Surveying the Linguistic Evidence for Domestic and Translocated Animals PDF 1.2MB

2008. Transitivity in the Analysis of Northern Betsimisaraka Malagasy PDF 1.1MB

2008. Binukid Pronominal Clisis PDF 1.2MB

2008. Clitic Pronouns in Masbatenyo PDF 0.9MB

2008. Pronoun Ordering and Marking in Kalamianic PDF 1.1MB

2008. Pronouns, Clitics, Orders and Grammaticalization in Tukang Besi PDF 1.1MB

2008. South Sulawesi Pronominal Clitics: Form, Function and Position PDF 1.2MB

2008. Split S in the Indonesian Area: Forms, Semantics, Geography PDF 1.1MB

2008. Transitivity and Pronominal Clitic Order in Kapampangan PDF 0.8MB

2008. When to Use a Genitive Pronoun in Mori Bawah (Sulawesi, Indonesia) PDF 1.2MB

2007. An Initial Reconstruction of Proto-Lampungic: Phonology and Basic Vocabulary PDF 10.1MB

2007. Bitter or Sweet? The Vital Role of Sociolinguistic Survey in Lampungic Dialectology PDF 5.2MB

2007. Lampungic Languages: Looking for New Evidence of Language Shift in Lampung and the Question of Its Reversa PDF 0.7MB

2007. Piakandatu ami Dr. Howard P. McKaughan Maranao, voice, and diathesis PDF 0.3MB, On datus, ancient and modern PDF 0.7MB, Exemplary analyses of the Philippine English Corpus PDF 0.7MB

2005. A Comparative Analysis of the Relationship Terminologies of Northern Luzon PDF 0.3MB

2005. Bridging Cultures with a Bilingual Dictionary PDF 0.3MB

2005. Current Issues in Philippine Linguistics and Anthropology: Parangal kay Lawrence A. Reid Front Matter PDF 15.8MB, Philippine Linguistics from an SIL Perspective—Trends and Prospects PDF 1MB, The Linguistic Macrohistory of the Philippines: Some Speculations PDF 0.4MB, The Philippine Languages and the Determination of PAN Syllable Structure PDF 0.3MB, The Meso-Cordilleran Group of Philippine Languages PDF 0.3MB, Contemporary Filipino (Tagalog) and Kapampangan: Two Philippine Languages in Contact PDF 1MB, Whisper of the Palms: Etic and Emic Perspectives in Comparative Linguistics PDF 0.3MB, Aklanon Tag- and Extra-Systemic Linguistic Phenomena PDF 0.3MB, The Filipino Bilingual from a Sociolinguistic Perspective PDF 0.3MB, The Angry Register of the Bikol Languages of the Philippines PDF 0.4MB, Terms of Religious Adaptation: The Introduction of Christianity to the Bikol Region of the Philippines PDF 0.5MB, Bridging Cultures with a Bilingual Dictionary PDF 0.3MB, Similes in Itbayat, Philippines PDF 0.3MB, A Comparative Analysis of the Relationship Terminologies of Northern Luzon PDF 0.3MB, Lexical Variations in the Batanic Language Group: Male and Female Urination PDF 0.3MB, Problems and Solutions in Documenting Local Plant Names in the Philippines PDF 0.3MB, Geminates in Guinaang Bontok- Sonority Hierarchy and Phonetic Realization PDF 0.4MB, Aspects of Tagalog Compounding PDF 0.4MB, Utudnon, an Undescribed Language of Leyte PDF 0.4MB, Ergativity and Equational Structure in Kapampangan PDF 0.3MB, Pronominal Forms in Central Cagayan Agta- Clitics or Agreement Features PDF 0.4MB, Word Order Inverse in Obo Manobo PDF 0.5MB, On the Stative Predicate- Tagalog -Existentials- Revisited PDF 0.3MB

2005. Problems and Solutions in Documenting Local Plant Names in the Philippines PDF 0.3MB

2005. Whisper of the Palms: Etic and Emic Perspectives in Comparative Linguistics PDF 0.3MB

1998. Bidirectional Verbs in Eastern Bontoc PDF 

1994. Lexicography for the Twenty-First Century PDF 1MB

1994. Morphophonemics and their Representation in the Dictionary PDF 0.6MB

1994. The Ethnic Nature in the Linguistic Expression PDF 0.4MB

1994. The Works of the Lexicogrphy Division... PDF 0.5MB

1983. Introduction to discourse in northern Philippine languages PDF 0.4MB

1979. Phones in Philippine languages PDF 2.2MB

1978. Definite objects and subject selection in Philippine languages PDF 1.3MB

1978. Three criteria for establishing dialect boundaries PDF 0.8MB

1977. Comments on the Thurman Chart (Band Analysis): A technique for seeing how various kinds of information are marked in discourse PDF 0.2MB

1977. Subject/Topic terminology and vectors PDF 0.4MB

1977. What is tagmemics? (continued) PDF 0.1MB

1965. A Formal Analysis of the Clause Structure of Central Bontoc PDF 

1964. A Matrix Analysis of Bontoc Case-Marking Particles PDF 

2008. Historical Changes in Pronoun Positions in Extra-Formosan Languages PDF 1MB

2007. On datus, ancient and modern PDF 0.7MB

2005. The Linguistic Macrohistory of the Philippines: Some Speculations PDF 0.4MB

1986. A reconstruction of Proto-Southern Mindanaon PDF 1.7MB

1978. Pre-Sangir l, d, r and associated phonemes Part I PDF 0.7MB

1978. Proto-Manobo l in Agusan Manobo PDF 0.2MB

2010. An Automated Template Approach to Morphology and Syntax Description for Ayta Abellen (using FLEx and PAWS) LINK

2009. Syntactical Parsing for Ayta Abellen using PAWS generated Phrase Structure Rules PDF 0.1MB

1994. A Practical Multi-language Database Program for Lexicography PDF 0.5MB

1994. Computer Processing of Texts for Lexical Analysis PDF 0.9MB

1994. Lexical Analysis, Semantic Sets and Computer... PDF 0.4MB

1994. Problems and Progress in the Research Project on Compiling... PDF 0.8MB

2008. Philippine signed languages survey: a rapid appraisal LINK

2003. Kagan-Kalagan survey report LINK

1986. Sociolinguistic survey of Bantoanon PDF 4.6MB

1986. Survey methods and their insights into the acceptability of literature among related varieties PDF 3.8MB

1997. Studies in Philippine Linguistics Vol 10:1 A Discourse-Oriented Grammar of Eastern Bontoc Front Matter PDF 0.1MB, Preface PDF 0.1MB, List of abbreviations PDF 0.1MB, I. Introduction PDF 0.2MB, II. Theoretical considerations PDF 0.3MB, III. Structure from word to sentence level PDF 1.3MB, IV. Behavioral discourse genre in Eastern Bontoc PDF 0.5MB, V. Expository discourse genre in Eastern Bontoc PDF 0.5MB, VI. Conclusions PDF 0.1MB, Appendix PDF 0.2MB, References PDF 0.1MB

1992. Studies in Philippine Linguistics Vol 9:2 Binukid dictionary Figures PDF 0MB, Inflectional affix markers PDF 0.1MB, Abbreviations and Symbols PDF 0.1MB, Map PDF 0.1MB, Introduction PDF 0.1MB, Binukid grammar sketch PDF 0.5MB, Binukid dictionary PDF 9.4MB, English-Binukid index PDF 1.2MB, Appendix PDF 0.2MB

1991. Studies in Philippine Linguistics Vol 8:2 Discourse approaches to cohesion: A study of the structure and unity of a Central Bontoc expository text Front Matter PDF 0.1MB, Introduction PDF 0.4MB, The world of the discourse, segmentation, and paragraphs PDF 1.1MB, Spectrum, transitivity, and profile PDF 1MB, Sequential cohesion PDF 0.9MB, Effectiveness PDF 1.6MB, Conclusion PDF 0.1MB, Appendix 1 The Innana text, with English translation PDF 0.3MB, Appendix 2 Cohesion in pairs of adjacent sentences of the Innana text PDF 1.1MB, Appendix 3 The -phoric relations PDF 0.1MB, Appendix 4 On the given/new distinction PDF 0.1MB, Appendix 5 Central Bontoc pronouns PDF 0.1MB, Appendix 6 A tentative display of Central Bontoc demonstratives PDF 0.1MB, Appendix 7 The Innana rituals PDF 0.1MB, References PDF 0.1MB

1990. Studies in Philippine Linguistics Vol 8:1 A stratificational perspective on the discourse structure of Limos Kalinga PDF 1.1MB, An analysis of polysemy in Kapampangan and Japanese, using the Systems Correspondence Theory PDF 0.7MB, Some functions of direct quotes in Tagabawa narrative discourse PDF 0.5MB, The functions of hay in Aklanon narrative discourse PDF 0.3MB, Sentence types in Eastern Kadazan PDF 1.3MB

1989. Studies in Philippine Linguistics Vol 7:2 A composite dictionary of Philippine Creole Spanish (PCS) Front Matter PDF 1.5MB, Dictionary PDF 3.6MB, Conclusions and Appendices PDF 1.4MB

1984. Studies in Philippine Linguistics Vol 5:2 The elaboration of a technical lexicon of Pilipino Front Matter, Introduction, Background, Related, Methodology PDF 2.2MB, Presentation and interpretation of data PDF 1.1MB, Summary, Conclusions, Recommendations, References, Appendix A-B PDF 1.2MB, Appendix C-K PDF 1.4MB

1991. Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 5 1991 - Mamanwa texts Front Matter. PDF 0.3MB, Salekep the brave. PDF 0.6MB, The world a long time ago. PDF 0.2MB, Yomagas PDF 0.4MB, Caesarean section. PDF 0.3MB, The marriage contract and the marriage feast. PDF 0.5MB, The fire. PDF 0.2MB, The enticed girl. PDF 0.1MB, Hunting wild pig. PDF 0.2MB, Fishing with goggles. PDF 0.1MB, My airplane ride. PDF 0.1MB, Making a swidden. PDF 0.1MB, Processing the pulp of fishtail palm trunk. PDF 0.1MB, The use of coconut when preparing vegetables. PDF 0.2MB, Processing poisonous roots for food. PDF 0.2MB, The value of chewing betel nut. PDF 0.2MB, Building a house. PDF 0.3MB, Sorcery: Death curse. PDF 0.1MB, Sorcery: Revenge curse. PDF 0.1MB, Disembodied spirits. PDF 0.1MB, Sorcery: Illness or misfortune curse. PDF 0.1MB, Pig sacrifice ceremony. PDF 0.2MB, People who lived long ago. PDF 0.1MB, Seasonal behavior of snakes. PDF 0.1MB, The python. PDF 0.1MB, The behavior of snakes. PDF 0.1MB, War. PDF 0.1MB, Pig sacrifice. PDF 0.2MB, Rebuke for noisiness. PDF 0.1MB, Appendix A Phonology PDF 0.1MB, Appendix B Morphophonemic alternation PDF 0.1MB, Appendix C Pronoun chart PDF 0.1MB, Appendix D Noun phrase markers PDF 0.1MB, Appendix E Deictics PDF 0.1MB, Appendix F Locative chart PDF 0.1MB, Appendix G Verbal affixes PDF 0.1MB, Appendix H Natural units of time in Mamanwa culture PDF 0.2MB, Appendix I Notes on the Mamanwa concept of the human soul, the spirit world, and the layers of heaven and earth PDF 0.3MB, Appendix J Mamanwa kinship terms PDF 0.1MB, Bibliography PDF 0.2MB

1987. Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 4 1987 - Guinaang Kalinga Texts Front Matter. PDF 0.3MB, When we went hunting in the forest. PDF 0.2MB, The mountain where Kabunyan hunted deer. PDF 0.1MB, The idaw bird, it tells the good and the bad. PDF 0.1MB, How we get omens from the idaw bird. PDF 0.1MB, The lipon ceremony. PDF 0.1MB, The way we prepare rice terraces for seedlings. PDF 0.1MB, The flood story that is often retold. PDF 0.1MB, The old days when the people made forays against each other. PDF 0.2MB, How the ancestors got their meat. PDF 0.1MB, Addang, who was brave. PDF 0.1MB, The way Atumpa lived. PDF 0.2MB, When Guinaang was burned during the war. PDF 0.2MB, Dulliyaw, a leader in Naneng, Kalinga. PDF 0.2MB, The carabao and cow. PDF 0.1MB, About Yomyom-og. PDF 0.1MB, Echo. PDF 0.1MB, The two who were good friends. PDF 0.1MB, The person who was afraid of animals. PDF 0.2MB, The wild pig that attacked Bagtayan in olden times. PDF 0.2MB, The two who were married. PDF 0.2MB, Funeral customs. PDF 0.2MB, One who makes a tomb. PDF 0.1MB, House of native construction. PDF 0.4MB, Appendix A Ethnographic notes PDF 0.1MB, Appendix B Historical notes PDF 0.1MB, Appendix C Phonology PDF 0.1MB, Appendix D Morphophonemics PDF 0.1MB, Appendix E Pronoun sets PDF 0.1MB, Appendix F Determiners PDF 0.1MB, Appendix G Deictic clitics PDF 0.1MB, Appendix H Linguistic terms PDF 0.1MB, Appendix I Morphological constructions PDF 0.1MB, Selected bibliography PDF 0.1MB

1987. Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 3 1987 - Dibabawon Manobo texts Front Matter. PDF 0.2MB, Making a corn mill. PDF 0.2MB, My narrative about land. PDF 0.1MB, The hunter who had a hunting dog. PDF 0.2MB, When I attended school in Makgum before the war. PDF 0.2MB, Those we seek help from. PDF 0.2MB, The sickness of Siaman Guminang. PDF 0.9MB, My narrative of the method of courting women among the Dibabawons. PDF 0.7MB, Mandabon and Dago-oy, warrior friends. PDF 0.3MB, The chief who had a golden beard. PDF 0.5MB, Si-ay's instructions. PDF 0.2MB, Rosa had a familiar spiritLaureano Kegod. PDF 0.2MB, Bibliography PDF 0.1MB

1987. Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 2 1987 - Central Cagayan Agta texts Front Matter. PDF 0.2MB, The day of the wedding. PDF 0.6MB, Advice to one who seeks marriage. PDF 0.2MB, My dream today. PDF 0.1MB, Who is guilty? PDF 0.2MB, The Agtas' fire. PDF 0.2MB, The Agtas' poison. PDF 0.3MB, Mandaripan. PDF 0.2MB, A story about hunting. PDF 0.5MB, A father's advice to his family. PDF 0.2MB, When we rode an airplane. PDF 0.2MB, Harvesting honey from bees. PDF 0.3MB, Appendix A Agta kinship and social organization PDF 0.2MB, Appendix B Agta religion PDF 0.3MB, Appendix C A Tentative grammatical survey of Central Cagayan Agta PDF 0.5MB, References PDF 0.1MB

1985. Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 1 - Upper Tanudan Kalinga texts Front Matter. PDF 0.1MB, Why the birds at Binaratan are silent. PDF 0.3MB, What I did yesterday. PDF 0.1MB, The way to chew betel nut. PDF 0.1MB, The way to prepare coffee. PDF 0.1MB, The way rice is pounded and stored. PDF 0.2MB, The blessing of the rice. Lungayat Manao. PDF 0.4MB, The making of the peacepact in the old days. PDF 0.4MB, How a person lives a righteous life. PDF 0.3MB, The way people became leaders in the old days. PDF 0.4MB, What is a child? PDF 0.1MB, Supernatural illnesses. Dalen Do-ayan. PDF 0.2MB, Marriage. PDF 0.4MB, The first thunder and the first flooding of the river. PDF 0.1MB, My thoughts about the way things are today. PDF 0.4MB, My thoughts about the current happenings. PDF 0.2MB, Here are my instructions. PDF 0.2MB, Appendix A Pronoun chart PDF 0.1MB, Appendix B Nominal markers PDF 0.1MB, Appendix C Phonology 124 PDF 0.1MB, Appendix D Morphophonemic rule PDF 0.1MB

2008. Studies in Philippines Languages and Cultures Vol 19 Borneo, Sulawesi & Philippines papers Long Terawan Berawan Phonology: Questions on Diphthongs and Syllabicity PDF 1.5MB, Result Complex Predicates in Kimaragang Dusun PDF 1MB, Transitivity, Valence and Voice in Mandar PDF 1MB, Is there a VP in Pendau? PDF 1MB, Rhythm in Bidayuh PDF 1.1MB, Between Actor and Undergoer: The -om- predicates in Kankanaey PDF 1MB, A Study of Participant Reference in Central Bontok PDF 0.5MB, Deictic Pronouns in Philippine Languages PDF 0.5MB, The Puzzling Case of Chabacano: Creolization, Substrate, Mixing and Secondary Contact PDF 0.5MB, The Sambalic Languages of Central Luzon PDF 1.3MB, Ergative Control of Syntactic Processes in Southern Sinama PDF 0.4MB

2008. Studies in Philippines Languages and Cultures Vol 18 Austronesian Papers Classifiers in Rongga PDF 1.3MB, The Austronesians in Madagascar and Their Interaction with the Bantu of the East African Coast: Surveying the Linguistic Evidence for Domestic and Translocated Animals PDF 1.2MB, Transitivity in the Analysis of Northern Betsimisaraka Malagasy PDF 1.1MB, On Grammaticalization of Motion Verbs in Paiwan PDF 1.3MB, Possessive Constructions in Ende: A Language of Eastern Indonesia PDF 1MB, Passive Possession in Oceanic PDF 1MB, 'Tense' Marked Obliques in Malagasy PDF 1MB

2008. Studies in Philippines Languages and Cultures Vol 17 Pronoun Papers Pronouns, Clitics, Orders and Grammaticalization in Tukang Besi PDF 1.1MB, South Sulawesi Pronominal Clitics: Form, Function and Position PDF 1.2MB, Historical Changes in Pronoun Positions in Extra-Formosan Languages PDF 1MB, Transitivity and Pronominal Clitic Order in Kapampangan PDF 0.8MB, Split S in the Indonesian Area: Forms, Semantics, Geography PDF 1.1MB, Clitic Pronouns in Masbatenyo PDF 0.9MB, When to Use a Genitive Pronoun in Mori Bawah (Sulawesi, Indonesia) PDF 1.2MB, Binukid Pronominal Clisis PDF 1.2MB, Pronoun Ordering and Marking in Kalamianic PDF 1.1MB

2007. Studies in Philippines Languages and Cultures Vol 16 Lampungic Languages: Looking for New Evidence of Language Shift in Lampung and the Question of Its Reversa PDF 0.7MB, Bitter or Sweet? The Vital Role of Sociolinguistic Survey in Lampungic Dialectology PDF 5.2MB, An Initial Reconstruction of Proto-Lampungic: Phonology and Basic Vocabulary PDF 10.1MB

2003. Studies in Philippines Languages and Cultures Vol 13 Karao texts PDF 1.3MB

1999. Studies in Philippines Languages and Cultures Vol 11:1 Studies in Agutaynen Foreword, Introduction, Abbreviations PDF 0.2MB, The wild chicken man PDF 0.2MB, The Fish That Got Away PDF 0.1MB, Trapping Birds PDF 0.1MB, About Boarding Students PDF 0.1MB, Do Come Home PDF 0.1MB, Ones Who Quarrelled PDF 0.1MB, How To Dry Fish PDF 0.1MB, Planting Rice PDF 0.1MB, About Harvesting PDF 0.1MB, Beliefs About Rice PDF 0.1MB, Birthing PDF 0.1MB, Why I Believe That Souls Return PDF 0.1MB, Child Giving and Child Receiving in a Lowland Philippine Society PDF 0.5MB

1999. Studies in Philippines Languages and Cultures Vol 10:2 Studies in Kagayanen Front Matter PDF 0.1MB, A sketch of Kagayanen clause structures PDF 0.5MB, Participant reference in Kagayanen PDF 0.8MB, Kagayanen enclitic demonstratives, i, an, and ya PDF 1MB, Two Kagayanen texts PDF 0.6MB, References PDF 0.1MB

1984. A Consultation on Language and education... summary report PDF 2.6MB

1984. A Consultation on Language and education… PDF 12.8MB

1980. Transitional Reading Problems in English in a Philippine Bilingual Setting PDF 3.7MB

1974. The use of the vernacular in promoting bilingualism among linguistic minorities PDF 2.2MB

nd. The use of the vernacular in Philippine schools- a Historical sketch PDF 1.6MB

2014. Agutaynen-English Dictionary (J2ME) Word list JAR , Dictionary JAR , (Android) Dictionary APK 

2013. Ayta Abellen - English Dictionary Mobile Java Apps Dictionary JAR 

2013. Ayta Mag-Indi English Dictionary Mobiel Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2013. Bolinao - English Dictionary (in Progress) Mobile Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2013. Ibatan - English Dictionary Mobile Apps Word list JAR , Dictionary JAR , Android app APK 

2013. Maranao - English Dictionary Mobile Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2013. Yakan - English Dictionary Mobile Java Apps Word list JAR , Dictionary JAR 

2012. Subanen, Central - English Dictionary Mobile Java Apps Word list ZIP , Dictionary ZIP