Bibliography
Community development
- A look back: project-end report: fifty-seven years of prayers, giving, and labor for the Machiguenga people
- Atash kuitamat unuimamu Available online
- Atet̃cha' yayata huaquësh = Manual de ganadería
- Baka kuitamat unuimamu Available online
- Cawanapaj alli caj Available online
- Chacrayquita chullpayojta cachiy Available online
- Community development through indigenous leadership
- Datos demográficos y económicos de los culina de San Bernardo Available online
- Gitaklu pirana ga wa prachi Available online
- Jampicogcuna quechuachru tapunanpag libru (Guia de lenguaje quechua para personal de salud [and] Pequeño vocabulario de frases y palabras útiles) Available online
- Jaoca acanteriri ameneri cameetsa vaca Available online
- La ciencia médica al servicio del hombre selvático
- La enfermedad "el cholera"
- La salud en las comunidades nativas de la selva: Programa de Promotores de Salud, Informe
- Maka tsakatmat unuimamu Available online
- Manual de ganadería
- Manual de ganadería Available online
- Manual de medicinas Available online
- Manual de salud para poblaciones rurales
- Manual de salud para poblaciones rurales Available online
- Manual de salud para poblicaciones rurales
- Programa de servicio de sanidad para las comunidades nativas de la selva
- Recomendaciones para la crianza de ganado y la selección de los mejores animales
- Treasure in clay pots
- Tsica icantaitziri jamaventaitari vaca Available online
- Tsica icanteetziri oshequiyantyaariri vaaca cameethari Available online
- Una filosofía de salud pública para las tribus indígenas amazónicas
- Voca jasi̱veda Available online
- ¡Wawallau allpa! Available online
- Why community development?
- Yatŕakushun kaparaq uñitakunata = Aprendamos a capar los corderos = Serie: Ovinos (Versión bilingüe)
Community development: All pubs | Online
