Peru Publications online
Language: Amahuaca
These works are available for download here or on other websites.
- A transformational grammar of Amahuaca (Pano)
- Afinidades culturales de los amahuacas del Perú
- Algunas implicaciones de la reconstrucción de un fragmento de la gramática del proto-pano
- Algunos morfemas de amahuaca (pano) que equivalen a la entonación del castellano
- Amahuaca phonemes
- Amahuaca vocabulary = Vocabulário amawaka
- Aspects of Amahuaca Grammar: An Endangered Language of the Amazon Basin
- Caahax jahax hizinyamati
- Cuuzha jahara ja mai tohastipan jahax jonivo qui. Ja sharaahi jahaxra cani qui nu
- Diccionario amahuaca
- El verbo reflexivo del amahuaca
- Estudios panos 2
- Estudios panos 4. Una gramática transformacional del amahuaca
- Homenaje a la Declaración Universal de Derechos Humanos en su 40º anniversario, 1948-1988
- I want to but I can’t: the frustrative in Amahuaca
- Instrumentos musicales tradicionales de varios grupos de la selva Peruana
- Interclausal reference in Amahuaca
- Ja mai tohaztipan jahaa yohinna
- Jau yohiquin Esopon cunuuni
- La referencia entre cláusulas en el amahuaca
- Mariquita
- Mucaxanhquin yovanti quirica
- Nan jahaahaxmun janox nonhcanu
- Panoan linguistic, folkloristic and ethnographic research: retrospect and prospect
- Quiricá 1
- Quiricá 2
- Quirica 3
- Quiricá 3
- Quirica 4
- Quiricá 4
- Quirica 5
- Quiricá 5
- Quirica 6
- Quirica yovanqui (Vamos a leer: Libro de aprestamiento para la lectura y escritura no. 2)
- Quiricá yovantí 2
- Syntactotonemics in Amahuaca (Pano) = Sintatotonêmica no amawaka (pano)
- The functional load of an interclausal reference system: an Amahuaca example
- Una explicación de la variación dialectal debido a la pérdida de una regla transformacional de la gramática amahuaca
- Xunivaun jau yohipahonni = Cuentos de nuestros antepasados
- Xunivaun jau yohipahonni jovi
Ethnologue entry
ISO 639-3 identifier: [amc]
