English version

bescomatl
Una palabra larga del mösiehuali̱
(Náhuatl de Tetelcingo)

Las palabras del mösiehuali pueden ser largas. Por ejemplo, considérese la palabra:


nehualmoyecastemojmoluni̱jtzinuti̱nemi̱squiöni̱


Esta palabra significa: Uds. hubieran andado hacia acá topándose la nariz, haciéndola sangrar, pero no lo hicieron.

Se construye de la forma siguiente:

Nahuatl Español
  moluni̱   florecer o hervir
  moluni̱ + a causativo hacer que florezca/hierva
moj reduplicación + moluni̱a   hacer que florezca/hierva fuertemente/repetidamente
yecas nariz + te piedra     la parte dura de la nariz
yecaste + mojmoluni̱a   golpear(le) la nariz, haciéndola sangrar (florecer/hervir)
mo reflexivo + yecastemojmoluni̱a   toparse la nariz, haciéndola sangrar
  moyecastemojmoluni̱a + tzinoa honorífico reflexivo toparse la nariz (persona de respeto), haciéndola sangrar
  moyecastemojmoluni̱jtzinoa + ti̱nemi̱ andar haciéndolo andar topándose la nariz (persona de respeto), haciéndola sangrar
(es normal el cambio de i̱a a i̱j cuando precede a tzinoa)
hual hacia acá + moyecastemojmoluni̱jtzinuti̱nemi̱   andar hacia acá topándose la nariz (persona de respeto), haciéndola sangrar
(es normal el cambio de oa a u cuando precede a ti̱nemi̱)
ne ustedes, vosotros + hualmoyecastemojmolunijtzinuti̱nemi̱   ustedes (con respeto) andan hacia acá topándose la nariz, haciéndola sangrar
  nehualmoyecastemojmolunijtzinuti̱nemi̱ + s futuro ( + qui̱ plural) ustedes (con respeto) andarán hacia acá topándose la nariz, haciéndola sangrar
(Aunque es necesario qui̱ plural para que esta forma sea correcta, este sufijo no aparece en las formas siguientes)
  nehualmoyecastemojmolunijtzinuti̱nemi̱s + qui̱a condicional ustedes (con respeto) andarían hacia acá topándose la nariz, haciéndola sangrar
  nehualmoyecastemojmolunijtzinuti̱nemi̱squi̱a + ni̱ contrafactivo ustedes (con respeto) hubieran andado hacia acá topándose la nariz, haciéndola sangrar,pero no lo hicieron
  nehualmoyecastemojmolunijtzinuti̱nemi̱squi̱öni̱   (es normal el cambio de qui̱a a qui̱ö cuando precede a ni̱)

¡Esta palabra es de 18 sílabas, pero su traducción al español es aun más larga!


--David Tuggy T.

Véase también: