Sustantivos plurales

Mitla Ruina En español y en inglés se añade -s a algunos sustantivos para formar el plural, como en las siguientes palabras:
boy boys
niño niños
En tzotzil, náhuatl de Michoacán y huichol se añaden diferentes terminaciones para pluralizar los sustantivos.
SINGULAR PLURAL
TZOTZIL na naetik casa, casas
NÁHUATL kali kalimes casa, casas
HUICHOL huye huyete camino, caminos
En otros idiomas de México se añade algo al principio de un sustantivo para hacerlo plural. En el zapoteco del Istmo se añade ka- para pluralizar algunos sustantivos.
SINGULAR  PLURAL
ZAPOTECO ñee kañee pie, pies
diaga kadiaga oreja, orejas
Algunos sustantivos del náhuatl de la Sierra de Puebla terminan con -t cuando son singulares y con -meh cuando son plurales.
SINGULAR PLURAL
NÁHUATL: piotet piotemeh huevo, huevos
masat masameh venado, venados
Algunos sustantivos del amuzgo empiezan con c- cuando están en singular y con l- cuando están en plural.
SINGULAR PLURAL
AMUZGO: cio lio botella, botellas
cui lui tortuga, tortugas
En algunos sustantivos del tepehuán del norte, se repite la primera parte del sustantivo singular para formar el plural.
SINGULAR PLURAL
TEPEHUÁN: tova totova guajolote, guajolotes
mara mamara hijo, hijos
aduñi aaduñi amigo, amigos
En algunos de los sustantivos del chontal de Oaxaca, se añade una l sorda en medio para pluralizarlos.
SINGULAR PLURAL
CHONTAL: cece celce ardilla, ardillas
lalilpu lalilpu pequeña(s) jarra(s) de calabaza
lipo ilpo huarache(s)
En muchas de los idiomas otomangues de México, un sustantivo no indica si es singular o plural. Debe añadirse un número si la distinción es importante.
MIXTECO: hàkú corral(es)
CHATINO: ndla            durazno(s)
CHINANTECO: hniú12 casa(s)