Modismos

Mitla Ruina

Todos los idiomas usan modismos de dicción para dar vida a la conversación. En español se puede decir: “Ya le cayó el veinte” cuando una persona por fin entendió algo. Las palabras solas no comunican ese mensaje, pero toda la frase tiene ese significado.

Los idiomas de México no son la excepción. A continuación presentamos unos ejemplos del chinanteco de Lealao, del estado de Oaxaca.

Trate de adivinar cuál de los significados es el correcto.

 

1. Estar cubierto o resbalar
na3jliý3 na3beeh32 a2

a. Hinchar los cachetes
b. Pantalón metido en las botas
c. Ser bravo
d. Tener deudas

 

2. Llevar gallinas
2chia42a2 niih2

a. Hinchar los cachetes
b. Pantalón metido en las botas
c. Viejito andrajoso
d. Decir malas palabras

 

3. Comer murciélagos
hi2chuh2a2 laa2

a. Viejito andrajoso
b. Estar en la cárcel
c. Ser bravo
d. Proponer matrimonio

 

4. Tener la boca toda abierta
jla2 na1haa2

a. Proponer matrimonio
b. Hablar sin temor
c. Decir malas palabras 
d. Hinchar los cachetes

 

5. Tener la boca lastimada 
hoo42 na1haa2

a. Decir malas palabras
b. Ser bravo
c. Estar en la cárcel
d. Hablar sin temor

 

6. Ahorcarse uno mismo
hi2chih42a2 voo32a2

a. Ser bravo
b. Decir malas palabras
c. Proponer matrimonio
d. Tener deudas

 

7. Patas de vaca
guaa3 tii2 cue2yah3

a. Tener deudas
b. Pantalón metido en las botas
c. Viejito andrajoso
d. Estar en la cárcel

 

8. Una ardilla vestida  
güii42 na3jmeeyh42

a. Pantalón metido en las botas
b. Tener deudas
c. Viejito andrajoso
d. Hinchar los cachetes

 

9. Una perra con su cría
dsii3 xey3 j2

a. Decir malas palabras
b. Tener deudas
c. Hinchar los cachetes
d. Ser bravo